1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074



2
00:01:21,623 --> 00:01:24,342
(PLAYING CLARINET)

3
00:03:06,019 --> 00:03:09,740
What the hell? Guys like me
shouldn't dream anyway.

4
00:04:09,332 --> 00:04:11,426
<i>(I'M ALIVE PLAYING)</i>

5
00:04:16,882 --> 00:04:18,350
<i>I'm alive</i>

6
00:04:19,009 --> 00:04:24,311
<i>And the world shines
for me today</i>

7
00:04:24,389 --> 00:04:26,391
<i>I'm alive</i>

8
00:04:26,475 --> 00:04:31,857
<i>Suddenly I am here today</i>

9
00:04:31,938 --> 00:04:35,613
<i>Seems like forever And a day</i>

10
00:04:35,692 --> 00:04:39,196
<i>Thought I could never
Feel this way</i>

11
00:04:39,279 --> 00:04:42,203
<i>ls this really me?</i>

12
00:04:42,282 --> 00:04:50,282
<i>I'm alive</i>

13
00:04:51,917 --> 00:04:57,265
<i>And the dawn breaks
across the sky</i>

14
00:04:57,339 --> 00:04:59,433
<i>I'm alive</i>

15
00:04:59,508 --> 00:05:04,639
<i>And the sun rises up so high</i>

16
00:05:04,721 --> 00:05:08,476
<i>Lost in another world Far away</i>

17
00:05:08,558 --> 00:05:12,153
<i>Never another word Till today</i>

18
00:05:12,229 --> 00:05:15,108
<i>But what can I say?</i>

19
00:05:15,190 --> 00:05:20,190
<i>I'm alive</i>

20
00:05:45,262 --> 00:05:49,017
<i>Suddenly came the dawn
From the night</i>

21
00:05:49,099 --> 00:05:52,524
<i>Suddenly I was born Into light</i>

22
00:05:52,602 --> 00:05:56,527
<i>How can it be real? I'm alive</i>

23
00:05:56,606 --> 00:06:04,606
<i>I'm alive</i>

24
00:06:06,283 --> 00:06:11,585
<i>And the world shines
for me today</i>

25
00:06:11,663 --> 00:06:13,586
<i>I'm alive</i>

26
00:06:13,665 --> 00:06:19,047
<i>Suddenly I am here today</i>

27
00:06:19,129 --> 00:06:22,884
<i>Seems like forever And a day</i>

28
00:06:22,966 --> 00:06:26,391
<i>Thought I could never
Feel this way</i>

29
00:06:26,469 --> 00:06:29,393
<i>ls this really me?</i>

30
00:06:29,472 --> 00:06:34,472
<i>I'm alive</i>

31
00:07:18,480 --> 00:07:23,480
<i>I'm alive</i>

32
00:07:51,638 --> 00:07:53,106
What the...

33
00:07:59,729 --> 00:08:03,359
Hey, Sonny. Never thought
we'd see you back here again.

34
00:08:03,441 --> 00:08:05,660
Yeah. Well, I'm not exactly
thrilled about it.

35
00:08:05,735 --> 00:08:08,113
Yeah. You said this place
made you crazy.

36
00:08:08,196 --> 00:08:11,075
I decided I'd rather
be crazy than hungry.

37
00:08:12,659 --> 00:08:16,289
"The calculation is sensitive to the
time you plan to own your house.

38
00:08:16,371 --> 00:08:20,171
"The factor increases if you pay
off your mortgage in five years."

39
00:08:20,250 --> 00:08:21,593
JO: Five years?

40
00:08:22,585 --> 00:08:24,713
He'd be lucky
if he paid off the movers.

41
00:08:24,796 --> 00:08:26,890
Who could pay off a house
in only five years?

42
00:08:26,965 --> 00:08:30,014
Hey, rock stars don't even
need that long. They pay cash.

43
00:08:30,093 --> 00:08:33,313
"A million dollars, man? See my manager.
I'm busy, you know."

44
00:08:33,388 --> 00:08:34,856
Last one in, first one home.

45
00:08:34,931 --> 00:08:36,023
SANDRA: Hey, it's Sonny.

46
00:08:36,099 --> 00:08:38,067
JO: It's Michelangelo Malone.

47
00:08:38,143 --> 00:08:40,646
Michelangelo, glad you're here.
The ceiling needs painting.

48
00:08:40,729 --> 00:08:42,857
Uh-huh, all right,
that's enough.

49
00:08:42,939 --> 00:08:45,863
Well, the great Sonny Malone
returns to AirFlo Records,

50
00:08:45,942 --> 00:08:48,491
welcomed by cheering throngs
of thousands.

51
00:08:48,570 --> 00:08:50,993
Art world fails to suffer.
News at 11:00.

52
00:08:51,072 --> 00:08:52,790
Cut it out.

53
00:08:52,866 --> 00:08:55,335
You know I wouldn't come back
to all this unless I had to.

54
00:08:55,410 --> 00:08:57,208
You know, we were all
really pulling for you.

55
00:08:57,287 --> 00:08:59,710
Yeah, you know, like
one of us breaking away.

56
00:08:59,789 --> 00:09:01,917
Going out on his own.
Really doing it.

57
00:09:02,000 --> 00:09:05,379
Yeah, no paint by numbers, no
assembly line art. So what happened?

58
00:09:05,462 --> 00:09:08,807
It's what didn't happen.
No bread.

59
00:09:08,882 --> 00:09:10,884
I fought it, that's for sure.

60
00:09:10,967 --> 00:09:12,059
Don't worry.

61
00:09:12,135 --> 00:09:15,389
I spend my whole life painting
what other people want.

62
00:09:15,472 --> 00:09:18,271
I paint his van.
I paint somebody else's mural.

63
00:09:18,349 --> 00:09:20,443
I paint Simpson's album covers.

64
00:09:20,518 --> 00:09:23,488
Then when I finally quit
to freelance,

65
00:09:23,563 --> 00:09:25,406
not only do I almost
starve to death,

66
00:09:25,482 --> 00:09:27,075
but I can't figure out
what I wanna do.

67
00:09:27,150 --> 00:09:28,777
Well, you can try it again.

68
00:09:28,860 --> 00:09:30,237
You will, won't you?

69
00:09:30,320 --> 00:09:34,541
(EXCLAIMING) Look who decided to drop in.
Where's your white flag?

70
00:09:34,616 --> 00:09:37,460
You have a way with words,
Simpson. You know that?

71
00:09:37,535 --> 00:09:39,412
Same old wise-ass attitude.

72
00:09:39,496 --> 00:09:43,751
I thought we discussed this on the
phone when I decided to take you back.

73
00:09:43,833 --> 00:09:46,962
We did. But I have one question.

74
00:09:47,045 --> 00:09:48,592
Why the hell did you
take me back?

75
00:09:48,671 --> 00:09:52,016
Simple. You're good, and you're
the fastest painter around.

76
00:09:52,092 --> 00:09:55,972
But this time no more artsy-craftsy
Sonny Malone touches, huh?

77
00:09:56,054 --> 00:09:58,432
Just enlarge the album cover
the way I give it to you.

78
00:09:58,515 --> 00:10:00,609
Am I coming in loud and clear?

79
00:10:00,683 --> 00:10:02,276
Yeah. Good. Here.

80
00:10:02,352 --> 00:10:05,902
You're on your way to your
next masterpiece. Get started.

81
00:10:09,192 --> 00:10:10,318
That's great, isn't it?

82
00:10:10,401 --> 00:10:12,529
Picasso only gets
to be called a genius.

83
00:10:12,612 --> 00:10:14,910
I get to be called
the fastest painter around.

84
00:10:14,989 --> 00:10:18,209
Hey, Sonny, I have this terrific friend.
You interested?

85
00:10:18,284 --> 00:10:20,378
Not right now. Hey.

86
00:10:20,912 --> 00:10:23,085
RICHIE:
Mmm, she's great looking.

87
00:10:23,164 --> 00:10:25,508
I think that's this crazy girl
I just ran into.

88
00:10:25,625 --> 00:10:27,002
Yeah? I was walking
through the park.

89
00:10:27,085 --> 00:10:29,804
She nearly ran over me,
then she kissed me.

90
00:10:29,879 --> 00:10:31,802
Okay, now, let's hear
the X-rated version.

91
00:10:31,881 --> 00:10:34,725
What did you do?
Nothing. She took off.

92
00:10:34,801 --> 00:10:36,474
She took off? Come on!

93
00:10:36,553 --> 00:10:39,352
Is this the same Sonny Malone
that drives women crazy?

94
00:10:39,430 --> 00:10:41,307
I'm gonna go find out
who she is.

95
00:10:41,391 --> 00:10:42,643
You mean right now?

96
00:10:42,725 --> 00:10:45,899
Hey, you're definitely gonna be a
successful artist, Malone. You know why?

97
00:10:45,979 --> 00:10:48,778
Because you're nuts! SANDRA:
Simpson's gonna kill him.

98
00:10:49,232 --> 00:10:52,406
Listen, Sonny, I told you.
I don't know who she is.

99
00:10:52,485 --> 00:10:55,489
She never filed a W-2
and she never got a check.

100
00:10:55,572 --> 00:10:58,246
And if I never paid her,
she just doesn't exist.

101
00:10:58,324 --> 00:10:59,746
What do you mean,
she doesn't exist?

102
00:10:59,826 --> 00:11:01,828
I'm looking right at her. She's
on the Nine Sisters album.

103
00:11:01,911 --> 00:11:03,754
Not if I didn't pay her,
she isn't!

104
00:11:04,247 --> 00:11:06,921
PHOTOGRAPHER: Down here at me.
Now look to your right.

105
00:11:07,000 --> 00:11:08,718
Yeah, that's good.

106
00:11:08,793 --> 00:11:10,340
Listen, Sonny,
I don't know who she is.

107
00:11:10,420 --> 00:11:13,640
How can you not know who she is?
You took the picture.

108
00:11:13,715 --> 00:11:19,472
Listen, this sounds strange, but there
wasn't supposed to be a model on this cover.

109
00:11:19,554 --> 00:11:21,522
I snapped maybe 100 shots.

110
00:11:21,598 --> 00:11:24,351
In one of them, this girl
just jumped into frame.

111
00:11:24,434 --> 00:11:27,028
The next time I saw her
was on the contact sheets.

112
00:11:27,103 --> 00:11:29,822
I liked it, so I used it.
That's the whole story.

113
00:11:29,898 --> 00:11:30,898
She just appeared?

114
00:11:30,940 --> 00:11:32,613
No, no, appeared
then disappeared.

115
00:11:32,692 --> 00:11:37,448
Now, don't you go spreading this around.
This is one of my best covers.

116
00:11:37,530 --> 00:11:39,532
Why do you want to know
who she is, anyway?

117
00:11:39,616 --> 00:11:40,993
I like her.

118
00:11:44,454 --> 00:11:47,082
Hey, Lou. You seen
her around here?

119
00:11:47,165 --> 00:11:51,511
No. Pretty. Hey, you're single, right?
Let me show you my daughters.

120
00:11:51,586 --> 00:11:55,216
That's great, Lou. I'm gonna go
look where I saw her this morning.

121
00:11:55,298 --> 00:11:56,578
MAN: Come on, get your balloons.

122
00:11:56,633 --> 00:11:58,180
(WOMAN LAUGHING)

123
00:11:58,259 --> 00:12:00,261
MAN: Seventy-five cents.

124
00:12:01,679 --> 00:12:04,102
MAN 2: I'll meet you later.
MAN 3: All right.

125
00:12:04,182 --> 00:12:05,559
MAN: Come on, come on over here.

126
00:12:05,642 --> 00:12:07,360
Hi. Hi.

127
00:12:07,435 --> 00:12:09,278
I'll take one, please.

128
00:12:09,354 --> 00:12:11,197
There you go. See you.

129
00:12:12,565 --> 00:12:13,765
MAN 4: All right, come on now.

130
00:12:15,235 --> 00:12:17,954
(WAVES CRASHING)

131
00:12:18,446 --> 00:12:20,744
(PEOPLE CHATTERING)

132
00:12:20,823 --> 00:12:23,997
(CLARINET PLAYING)

133
00:12:36,214 --> 00:12:38,967
Hey, mister.
What are you doing up there?

134
00:12:40,301 --> 00:12:43,180
Hope you don't mind
a little noontime music, kid.

135
00:12:43,263 --> 00:12:45,106
A little lunchtime serenade?

136
00:12:45,181 --> 00:12:47,275
I don't mind. It's kind of nice.

137
00:12:47,350 --> 00:12:49,478
But I was just wondering
where they laid out the body.

138
00:12:49,560 --> 00:12:51,904
I mean, you got something
a little more upbeat?

139
00:12:51,980 --> 00:12:53,106
Sure.

140
00:12:56,734 --> 00:12:58,736
Better? (CHUCKLING)
At least it's faster.

141
00:12:58,820 --> 00:13:00,163
(LAUGHING)

142
00:13:00,238 --> 00:13:02,161
Here, give me a hand, kid. Sure.

143
00:13:02,240 --> 00:13:05,369
Boy, oh, boy, they sure don't
make rocks like they used to.

144
00:13:05,451 --> 00:13:07,829
Want some popcorn? Yeah, thanks.

145
00:13:07,912 --> 00:13:09,129
You work around here, kid?

146
00:13:09,205 --> 00:13:11,458
Pretty near. I'm over
at AirFlo Records.

147
00:13:11,541 --> 00:13:12,963
You in the music business?

148
00:13:13,042 --> 00:13:15,636
What are you? Are you a record producer?
A sound engineer?

149
00:13:15,712 --> 00:13:18,135
No. I'm sort of a painter.

150
00:13:18,214 --> 00:13:20,967
You, you paint
at a record business?

151
00:13:21,050 --> 00:13:25,305
Well, not exactly paint. What I
do is, I duplicate record covers.

152
00:13:25,388 --> 00:13:26,480
But why?

153
00:13:26,556 --> 00:13:30,151
I make album covers bigger so you can
hang them outside record stores.

154
00:13:30,226 --> 00:13:32,900
Promotion. Sounds like
an interesting job, huh?

155
00:13:32,979 --> 00:13:35,607
Yeah. Sounds like you should
take real long lunch hours.

156
00:13:35,690 --> 00:13:36,816
You got it.

157
00:13:36,899 --> 00:13:38,401
You know, I used to be
in the music business,

158
00:13:38,484 --> 00:13:41,078
but now I'm
what you might call retired.

159
00:13:41,154 --> 00:13:43,407
It's a refined name for "bum."

160
00:13:45,700 --> 00:13:47,543
SONNY: I don't believe it.

161
00:13:47,618 --> 00:13:49,916
Hey! Hey, wait a minute!

162
00:13:49,996 --> 00:13:52,374
Hey, kid. Hey, wait up!
Where are you going?

163
00:13:52,457 --> 00:13:54,926
Hey, you! Come on! Hold on!

164
00:13:57,086 --> 00:13:59,009
Oh, hi. Listen, I gotta borrow this.
I'll bring it back.

165
00:13:59,088 --> 00:14:01,011
Sure. If you bring
it back in person.

166
00:14:01,090 --> 00:14:02,558
You got it.

167
00:14:12,101 --> 00:14:13,774
(CHUCKLING)

168
00:14:16,356 --> 00:14:17,448
Hey!

169
00:14:22,445 --> 00:14:25,369
Hey, wait a minute!
Where are you going?

170
00:14:35,124 --> 00:14:37,468
MAN: Get that bike off the pier!

171
00:14:43,257 --> 00:14:44,725
(SCREAMING)

172
00:14:44,801 --> 00:14:46,394
Oh, shit!

173
00:14:56,771 --> 00:14:58,398
Whoo!

174
00:14:58,481 --> 00:15:00,734
You're a real Errol Flynn, kid.

175
00:15:00,817 --> 00:15:03,195
What other stunts do you do?

176
00:15:03,277 --> 00:15:04,837
Man, this whole thing
is screwing me up.

177
00:15:04,904 --> 00:15:06,247
What whole thing? Ah, nothing.

178
00:15:06,322 --> 00:15:08,575
Come on, have a cup of coffee.

179
00:15:10,493 --> 00:15:14,498
Sometimes the best person to
tell something to is a stranger.

180
00:15:14,580 --> 00:15:16,958
Go on. What's on your mind?

181
00:15:17,041 --> 00:15:18,167
Okay.

182
00:15:19,419 --> 00:15:20,921
I run into this girl
this morning.

183
00:15:21,003 --> 00:15:22,550
Never saw her before in my life.

184
00:15:22,630 --> 00:15:24,724
She kisses me and disappears.

185
00:15:24,799 --> 00:15:26,893
So what's so weird about that?

186
00:15:26,968 --> 00:15:28,311
What's so weird about that is

187
00:15:28,386 --> 00:15:32,107
that 10 minutes later I see her picture
on an album cover I'm supposed to paint.

188
00:15:32,181 --> 00:15:34,604
I mean, that's crazy, right?

189
00:15:34,684 --> 00:15:38,734
Well, if I said it sounded crazy,
would you stop looking for her?

190
00:15:38,813 --> 00:15:40,941
No. Then why ask?

191
00:15:41,899 --> 00:15:44,197
So I'll keep looking for her.

192
00:15:45,069 --> 00:15:47,538
Okay, kid, but take
a tip from me.

193
00:15:48,531 --> 00:15:49,953
What's that?

194
00:15:50,616 --> 00:15:52,869
Don't look underwater anymore.

195
00:15:54,912 --> 00:15:56,380
Thanks a lot.

196
00:16:01,085 --> 00:16:02,337
Hey, Al, where you going?

197
00:16:02,420 --> 00:16:04,923
Hey, Sonny.
It's good to see you, man.

198
00:16:05,006 --> 00:16:06,303
How you doing, Big Al?

199
00:16:06,382 --> 00:16:09,386
How could I go wrong with the great
paint job you did on my van?

200
00:16:09,469 --> 00:16:10,891
Hey, and the chicks love it.

201
00:16:10,970 --> 00:16:13,268
Yeah. It's one of the
finer examples of my work.

202
00:16:13,389 --> 00:16:15,187
It's beautiful, man.
Where you headed?

203
00:16:15,266 --> 00:16:16,483
East. Where you going? West.

204
00:16:16,559 --> 00:16:18,311
Hang on. I'll give you a ride.
No, that's cool.

205
00:16:18,394 --> 00:16:22,069
Forget it. I owe you one.
All right. Okay, hit it.

206
00:16:24,734 --> 00:16:28,204
AL: Relax and enjoy it, man.
We're taking the scenic route.

207
00:16:28,279 --> 00:16:31,249
SONNY: Yeah, just don't forget
I'm back here.

208
00:16:36,245 --> 00:16:38,168
SONNY: Hey, that's the place
on the album cover!

209
00:16:38,247 --> 00:16:39,624
Slow down, I wanna get off here.

210
00:16:39,707 --> 00:16:42,301
AL: Here? Thanks for the ride.

211
00:16:42,376 --> 00:16:44,344
AL: Anytime, Sonny.

212
00:17:29,131 --> 00:17:35,480
(WOMAN SINGING)

213
00:17:35,555 --> 00:17:39,526
<i>I've always been in your mind</i>

214
00:17:41,060 --> 00:17:43,939
<i>You know I will be kind</i>

215
00:17:44,021 --> 00:17:47,525
<i>I'll be guiding you</i>

216
00:17:47,608 --> 00:17:50,782
<i>Building your dream</i>

217
00:17:50,861 --> 00:17:53,660
<i>Has to start now</i>

218
00:17:53,739 --> 00:17:57,789
<i>There's no other road to take</i>

219
00:17:59,453 --> 00:18:02,252
<i>You won't make a mistake</i>

220
00:18:02,331 --> 00:18:06,552
<i>I'll be guiding you</i>

221
00:18:08,170 --> 00:18:09,513
Wow.

222
00:18:10,047 --> 00:18:14,598
<i>We have to believe we are magic</i>

223
00:18:14,677 --> 00:18:19,228
<i>Nothing can stand in our way</i>

224
00:18:19,307 --> 00:18:23,904
<i>You have to believe we are magic</i>

225
00:18:23,978 --> 00:18:28,449
<i>Don't let your aim ever stray</i>

226
00:18:28,524 --> 00:18:33,121
<i>And if all your hopes survive</i>

227
00:18:33,195 --> 00:18:37,166
<i>Destiny will arrive</i>

228
00:18:39,035 --> 00:18:42,710
<i>Bring all your dreams alive</i>

229
00:18:44,206 --> 00:18:46,550
<i>For you</i>

230
00:18:48,294 --> 00:18:51,594
<i>Bring all your dreams alive</i>

231
00:18:53,466 --> 00:18:55,389
<i>For you</i>

232
00:18:58,429 --> 00:18:59,601
You.

233
00:19:00,723 --> 00:19:01,849
Me.

234
00:19:03,059 --> 00:19:06,108
Hey, I've been asking
about you all day.

235
00:19:06,187 --> 00:19:09,316
You may not believe this, but I'm
painting an album cover and you're on it.

236
00:19:09,398 --> 00:19:11,241
Why shouldn't I believe it?

237
00:19:11,317 --> 00:19:13,911
Because before today,
I never laid eyes on you.

238
00:19:13,986 --> 00:19:16,080
Now I've seen you three times
in one day.

239
00:19:16,155 --> 00:19:18,283
That's a little
too coincidental.

240
00:19:18,366 --> 00:19:20,664
Sounds like
you don't believe it.

241
00:19:20,951 --> 00:19:22,544
Well, with all
that's happened to me today,

242
00:19:22,620 --> 00:19:24,714
to tell you the truth,
I don't believe it.

243
00:19:24,789 --> 00:19:28,919
You're right. It's too coincidental.
Someone must be setting us up.

244
00:19:29,001 --> 00:19:30,969
What do you mean?
Hey, wait a minute!

245
00:19:31,045 --> 00:19:32,672
I didn't have anything
to do with this!

246
00:19:32,755 --> 00:19:34,132
Really?

247
00:19:34,215 --> 00:19:36,092
Yeah, really, I didn't.

248
00:19:36,509 --> 00:19:37,601
Hey!

249
00:19:37,885 --> 00:19:41,264
(MUSIC CONTINUES PLAYING)

250
00:19:42,640 --> 00:19:45,109
Who said I was talking
about you?

251
00:19:46,310 --> 00:19:48,312
You come here often?

252
00:19:48,396 --> 00:19:51,821
Yes. I can practice my skating
and no one bothers me.

253
00:19:52,608 --> 00:19:54,406
You must live around here then.

254
00:19:54,485 --> 00:19:55,782
Sometimes.

255
00:19:56,779 --> 00:20:00,124
Say, you think we could...
See each other again?

256
00:20:00,199 --> 00:20:02,122
Yeah. Would you like that?

257
00:20:02,201 --> 00:20:03,202
Why?

258
00:20:03,285 --> 00:20:05,583
I don't know. I don't have
a very good reason.

259
00:20:05,663 --> 00:20:07,916
I'd just like to see you again.

260
00:20:08,958 --> 00:20:10,505
Where are you?

261
00:20:12,336 --> 00:20:13,896
I don't know where
I'm supposed to look.

262
00:20:13,921 --> 00:20:17,391
<i>Bring all your dreams alive</i>

263
00:20:18,884 --> 00:20:20,261
<i>For you</i>

264
00:20:23,139 --> 00:20:25,767
We'll see each other again.
Bye, Sonny.

265
00:20:28,144 --> 00:20:30,067
How'd you know my name?

266
00:20:32,773 --> 00:20:35,276
Hey, wait a minute!
I don't know your name.

267
00:20:35,359 --> 00:20:36,656
<i>Kira.</i>

268
00:20:39,488 --> 00:20:40,614
Kira.

269
00:20:48,789 --> 00:20:50,086
I was in big trouble.

270
00:20:50,166 --> 00:20:51,338
So what did you do about it?

271
00:20:51,417 --> 00:20:53,294
Nothing. Hi, Sonny.

272
00:20:53,377 --> 00:20:54,845
What are you doing here?
It's early.

273
00:20:54,920 --> 00:20:56,422
Yeah, it's really early.

274
00:20:56,505 --> 00:20:57,973
I'm working.

275
00:20:58,048 --> 00:20:59,550
Well, that's wonderful.

276
00:20:59,633 --> 00:21:01,385
RICHIE: Oh, hello there.

277
00:21:01,927 --> 00:21:04,055
Why, do you know
you bear a strong resemblance

278
00:21:04,138 --> 00:21:05,765
to a fellow by the name
of Sonny?

279
00:21:05,848 --> 00:21:07,270
Oh, yeah. He works here.

280
00:21:07,349 --> 00:21:11,479
Always comes in late, though.
Say, that's pretty damn good.

281
00:21:12,146 --> 00:21:15,821
SIMPSON: It is. It's too good.
That's what's wrong with it.

282
00:21:16,525 --> 00:21:20,280
It is supposed to look exactly
like the album cover I gave you.

283
00:21:20,362 --> 00:21:21,955
Is that too difficult?

284
00:21:22,031 --> 00:21:24,284
If you want me to work,
I'll work.

285
00:21:24,366 --> 00:21:27,119
If you want to stand there and
argue, I can get into that, too.

286
00:21:27,203 --> 00:21:30,457
Don't be a wise ass, Malone.
That painting should be done.

287
00:21:30,539 --> 00:21:32,792
What are you wasting
all this time on the girl for?

288
00:21:32,875 --> 00:21:34,798
Because that's how
she really looks.

289
00:21:34,877 --> 00:21:39,428
I don't give a damn how she really looks.
Just get it finished.

290
00:21:39,507 --> 00:21:41,100
Now, when are you gonna
have it done?

291
00:21:41,175 --> 00:21:44,054
Well, I'd say it probably
will be done

292
00:21:45,846 --> 00:21:47,473
when it's done.

293
00:21:47,556 --> 00:21:50,105
But that's only
an approximate guess.

294
00:21:51,769 --> 00:21:55,524
Five minutes, my office.
If it's six, keep walking.

295
00:21:57,566 --> 00:21:59,159
(DOOR SLAMMING)

296
00:21:59,235 --> 00:22:01,237
Sonny, what did you do?

297
00:22:03,322 --> 00:22:06,201
Nobody likes it, but we all
say yes and then forget it.

298
00:22:06,283 --> 00:22:09,127
It goes with the job.
Four minutes.

299
00:22:09,203 --> 00:22:10,455
What difference does it make?

300
00:22:10,538 --> 00:22:12,131
I'll say it's Tuesday,
he'll say it's Wednesday.

301
00:22:12,206 --> 00:22:15,005
So, big deal. Tell him it's Wednesday.
What does it cost?

302
00:22:15,084 --> 00:22:17,963
Oh, nothing.
Maybe just the truth.

303
00:22:18,045 --> 00:22:20,548
Just go in there and agree with him.
That's all he wants.

304
00:22:20,631 --> 00:22:22,554
You want me to say that
Tuesday's Wednesday, right?

305
00:22:22,633 --> 00:22:23,805
Everyday of the week.

306
00:22:23,884 --> 00:22:25,852
Three and a half minutes.

307
00:22:26,053 --> 00:22:27,430
All right!

308
00:22:29,431 --> 00:22:31,274
I'll be right back.

309
00:22:33,602 --> 00:22:34,945
Sit down.

310
00:22:37,773 --> 00:22:39,116
(CHUCKLING)

311
00:22:39,775 --> 00:22:41,869
You think you're pretty special
around here, don't you?

312
00:22:41,944 --> 00:22:43,321
No. I never said I was special.

313
00:22:43,404 --> 00:22:44,872
Well, you're not.

314
00:22:44,947 --> 00:22:49,123
I mean, you didn't discover art, you know.
Who do you think did that?

315
00:22:50,411 --> 00:22:52,630
I did. Surprises you,
doesn't it?

316
00:22:52,705 --> 00:22:53,831
No, not really.

317
00:22:53,914 --> 00:22:56,212
Now, I've got an office,

318
00:22:56,292 --> 00:22:58,670
I make a lot of money,

319
00:22:58,752 --> 00:23:00,971
and people respond when I call.

320
00:23:01,255 --> 00:23:04,225
That's because I smartened up
and I gave up art.

321
00:23:04,300 --> 00:23:06,223
I think you made
the right decision.

322
00:23:06,302 --> 00:23:07,849
I want you to smarten up, too.

323
00:23:07,928 --> 00:23:11,023
Start doing things the company way,
not the way you want to do them.

324
00:23:11,098 --> 00:23:14,728
But sometimes I see more in these
covers than what's really there.

325
00:23:14,810 --> 00:23:17,029
That's art.

326
00:23:17,104 --> 00:23:19,072
Just paint what
you're told to paint.

327
00:23:19,148 --> 00:23:21,828
If you start making changes, then
other people start making changes.

328
00:23:21,901 --> 00:23:23,244
And before you know it,
you got a lot of people

329
00:23:23,319 --> 00:23:24,821
running around,
doing what they want to do.

330
00:23:24,904 --> 00:23:27,373
That's not a company.
That's chaos.

331
00:23:29,074 --> 00:23:31,953
Now, I want you to hang
some of your precious covers.

332
00:23:32,036 --> 00:23:36,007
Pick up the van and hustle your
butt over to the Platinum Palace.

333
00:23:39,501 --> 00:23:41,253
Tuesday's Wednesday.

334
00:24:04,610 --> 00:24:06,988
Hey, clarinet. How you doing?

335
00:24:07,071 --> 00:24:09,574
Hey, what do you say, kid.
What're you doing up there?

336
00:24:09,657 --> 00:24:11,250
Trying to get down.
Grab a hold of the ladder.

337
00:24:11,325 --> 00:24:12,326
Sure.

338
00:24:12,409 --> 00:24:15,583
Hey, if we keep meeting like this, we
might <i>as</i> well introduce ourselves.

339
00:24:15,663 --> 00:24:17,791
Sonny Malone. Danny McGuire.

340
00:24:17,873 --> 00:24:20,752
Malone and McGuire.
Sounds like a vaudeville team.

341
00:24:20,834 --> 00:24:22,514
What you got there?
Oh, this is a real gem.

342
00:24:22,544 --> 00:24:23,966
I've been waiting months for it.

343
00:24:24,046 --> 00:24:25,343
Ah, Glenn Miller.

344
00:24:25,422 --> 00:24:27,766
You wouldn't know about him.
He was before your time.

345
00:24:27,841 --> 00:24:30,310
So was Beethoven,
but I know who he is.

346
00:24:30,386 --> 00:24:31,979
Do you like Glenn Miller?

347
00:24:32,054 --> 00:24:34,056
Do you like rock and roll?
I love rock and roll.

348
00:24:34,139 --> 00:24:35,482
I love Glenn Miller.

349
00:24:41,522 --> 00:24:42,739
(WHISTLES)

350
00:24:42,982 --> 00:24:44,484
This place is incredible.

351
00:24:44,566 --> 00:24:46,614
It belonged to a silent
movie star.

352
00:24:46,694 --> 00:24:50,324
(CHUCKLES) Obviously, they did
things big in those days.

353
00:24:50,406 --> 00:24:52,124
What do you do
with all this space?

354
00:24:52,199 --> 00:24:53,496
Nothing really.

355
00:24:53,575 --> 00:24:56,829
But I love this room because it
makes my records sound great.

356
00:24:56,912 --> 00:24:59,165
Well, I've only got
one thing to say.

357
00:24:59,248 --> 00:25:00,795
Remember, I gave you
some popcorn.

358
00:25:00,874 --> 00:25:04,549
(LAUGHING) Okay. But you came
here to listen to Glenn Miller.

359
00:25:04,628 --> 00:25:07,097
So, all set up. There he goes.

360
00:25:08,257 --> 00:25:12,307
Nothing like that sound, huh?
That sound was a miracle.

361
00:25:12,386 --> 00:25:13,512
Hey, Danny, that's you.

362
00:25:13,595 --> 00:25:14,847
Yeah.

363
00:25:16,223 --> 00:25:19,272
Hey, this girl...
Danny, there's this girl...

364
00:25:19,768 --> 00:25:21,020
Listen.

365
00:25:21,103 --> 00:25:23,697
<i>(PLAYING CLARINET)</i>

366
00:25:23,772 --> 00:25:24,864
That's me.

367
00:25:24,940 --> 00:25:28,114
Hey, that's all right.
You got any more surprises?

368
00:25:29,820 --> 00:25:32,699
This is what I call
my memorabilia room.

369
00:25:32,781 --> 00:25:35,534
Sort of the story
of Danny McGuire.

370
00:25:35,617 --> 00:25:38,086
Tommy Dorsey, Benny Goodman.
You really knew those guys?

371
00:25:38,162 --> 00:25:40,381
Yeah. We used to all
hang out together.

372
00:25:40,456 --> 00:25:42,709
After I toured with Miller,
I got my own band

373
00:25:42,791 --> 00:25:46,045
and my own club
on West 51 st Street.

374
00:25:46,128 --> 00:25:48,802
It was small and jam-packed,

375
00:25:48,881 --> 00:25:50,975
but everybody who was in town
would drop by.

376
00:25:51,050 --> 00:25:54,520
Sometimes they'd sit in
for a set or two.

377
00:25:55,429 --> 00:25:57,682
Well, now it's a parking lot.

378
00:25:59,391 --> 00:26:00,608
Why did you give it up?

379
00:26:00,684 --> 00:26:02,937
Oh, it was one of those
turning points

380
00:26:03,020 --> 00:26:05,318
where you turn
in the wrong direction.

381
00:26:06,106 --> 00:26:07,779
It was a girl.

382
00:26:07,858 --> 00:26:09,735
The girl on the album.

383
00:26:11,153 --> 00:26:12,279
Yeah.

384
00:26:13,822 --> 00:26:15,745
The singer with the band.

385
00:26:15,824 --> 00:26:19,454
When she left,
I figured she'd be back,

386
00:26:20,079 --> 00:26:23,003
and I wasn't about
to run after her, right?

387
00:26:23,082 --> 00:26:24,254
(CHUCKLES)

388
00:26:24,333 --> 00:26:26,677
Boy, did I teach her a lesson.

389
00:26:27,753 --> 00:26:29,630
Never saw her again.

390
00:26:31,340 --> 00:26:33,968
After that, the heart went
out of my music.

391
00:26:34,051 --> 00:26:35,803
I went into the family
construction business

392
00:26:35,886 --> 00:26:38,685
and became what
they call comfortable.

393
00:26:39,765 --> 00:26:41,142
Three cheers for comfort.

394
00:26:41,225 --> 00:26:42,943
You ever think about
going back into music?

395
00:26:43,018 --> 00:26:46,864
No. Only about
20 or 30 times a day.

396
00:26:46,939 --> 00:26:48,486
(LAUGHS)

397
00:26:48,565 --> 00:26:50,613
So, you gonna do it?

398
00:26:50,692 --> 00:26:53,491
Well, I can't play clarinet
like I did in the old days.

399
00:26:53,570 --> 00:26:57,541
But you know something, kid? I'd
love to open up another joint again.

400
00:26:57,616 --> 00:26:59,459
Why don't you?

401
00:26:59,535 --> 00:27:01,958
I've had real estate agents
looking for two years.

402
00:27:02,037 --> 00:27:03,789
They can't find the right place.

403
00:27:03,872 --> 00:27:06,591
Well, if it's just a place you
want, that seems pretty easy.

404
00:27:06,667 --> 00:27:09,011
No, it's not easy. It's kind
of like falling in love.

405
00:27:09,086 --> 00:27:12,386
You gotta feel a special
attachment, a special...

406
00:27:12,464 --> 00:27:14,842
Like you and your friend...
Kira.

407
00:27:14,925 --> 00:27:16,142
Kira.

408
00:27:16,885 --> 00:27:19,308
Hey, why don't you help me look?

409
00:27:19,388 --> 00:27:21,231
Maybe you can come up
with something.

410
00:27:21,306 --> 00:27:22,353
Me?

411
00:27:22,432 --> 00:27:24,025
Sure. You've got a good eye.

412
00:27:24,101 --> 00:27:25,728
Stranger things have happened.

413
00:27:25,811 --> 00:27:27,154
Yeah, I guess they have.

414
00:27:27,229 --> 00:27:28,776
(CHUCKLES)

415
00:27:29,148 --> 00:27:31,071
Listen, I gotta go.
I understand.

416
00:27:31,150 --> 00:27:33,152
I'll let myself out? Sure.

417
00:27:34,361 --> 00:27:36,955
So long. See you around.

418
00:27:39,783 --> 00:27:41,330
(DOOR CLOSING)

419
00:27:42,494 --> 00:27:44,667
Now how'd that kid figure
out about us?

420
00:27:44,746 --> 00:27:48,216
<i>WOMAN: You made me feel so bad</i>

421
00:27:48,292 --> 00:27:50,590
I guess it still shows on me.

422
00:27:52,796 --> 00:27:58,394
<i>You made me sigh for you</i>

423
00:27:58,468 --> 00:28:01,096
<i>I didn't wanna tell you</i>

424
00:28:01,180 --> 00:28:03,524
You're getting old, boy.

425
00:28:06,518 --> 00:28:08,862
I'm getting old, babe.

426
00:28:08,937 --> 00:28:11,281
You wouldn't even know me now.

427
00:28:13,150 --> 00:28:14,697
<i>Yes, I do</i>

428
00:28:14,776 --> 00:28:15,993
But I'd know you.

429
00:28:16,069 --> 00:28:19,448
<i>You know I do</i>

430
00:28:19,531 --> 00:28:21,875
<i>Give me, give</i> me...

431
00:28:21,950 --> 00:28:24,669
Yes, I'd certainly know you.

432
00:28:25,662 --> 00:28:27,505
<i>You know you've got
the kind of kisses</i>

433
00:28:27,581 --> 00:28:31,131
But I remember... everything.

434
00:28:31,210 --> 00:28:33,633
<i>That I'd die for</i>

435
00:28:34,296 --> 00:28:35,639
Oh!

436
00:28:36,465 --> 00:28:37,466
How I remember.

437
00:28:37,549 --> 00:28:41,224
<i>You made me</i>

438
00:28:41,303 --> 00:28:46,355
<i>Love you</i>

439
00:28:47,643 --> 00:28:51,318
<i>(MUSIC PLAYING)</i>

440
00:28:56,693 --> 00:29:02,951
<i>No other face could
take you off my mind</i>

441
00:29:04,076 --> 00:29:07,000
<i>You're so refined</i>

442
00:29:08,580 --> 00:29:11,208
<i>You're much too kind</i>

443
00:29:12,626 --> 00:29:15,846
<i>I have to warn you</i>

444
00:29:15,921 --> 00:29:20,472
I'm never gonna <i>set</i> you free

445
00:29:20,550 --> 00:29:23,724
<i>'Cause I was born to</i>

446
00:29:23,804 --> 00:29:29,186
<i>Love you for eternity</i>

447
00:29:32,729 --> 00:29:36,609
<i>BOTH: Whenever
you're away from me</i>

448
00:29:36,692 --> 00:29:40,617
<i>Wherever you go</i>

449
00:29:40,696 --> 00:29:44,576
<i>You're never far away from me</i>

450
00:29:44,658 --> 00:29:49,539
<i>I want you to know</i>

451
00:29:49,621 --> 00:29:53,467
<i>I only have to close
my eyes dear</i>

452
00:29:53,542 --> 00:29:57,467
<i>And suddenly I'm where you are</i>

453
00:29:57,546 --> 00:29:59,139
<i>You better never stray</i>

454
00:29:59,214 --> 00:30:03,310
<i>'Cause I'll never be far away</i>

455
00:30:15,814 --> 00:30:21,412
On <i>every</i> breeze
<i>I</i> seem to hear your name

456
00:30:22,904 --> 00:30:25,874
<i>My heart's aflame</i>

457
00:30:27,701 --> 00:30:31,626
<i>I feel the same</i>

458
00:30:31,705 --> 00:30:34,959
<i>I'd fall apart dear</i>

459
00:30:35,042 --> 00:30:39,548
<i>If you'd let the feeling end</i>

460
00:30:39,629 --> 00:30:42,849
<i>Don't break a heart dear</i>

461
00:30:42,924 --> 00:30:47,805
<i>Nobody else could mend</i>

462
00:30:47,888 --> 00:30:51,688
<i>Whenever you're away from me</i>

463
00:30:51,767 --> 00:30:55,692
<i>Wherever you go</i>

464
00:30:55,771 --> 00:30:59,696
<i>You're never far away from me</i>

465
00:30:59,775 --> 00:31:04,656
<i>I want you to know</i>

466
00:31:04,738 --> 00:31:08,618
<i>I only have to close
my eyes dear</i>

467
00:31:08,700 --> 00:31:12,580
<i>And suddenly I'm where you are</i>

468
00:31:12,662 --> 00:31:14,209
<i>You better never stray</i>

469
00:31:14,289 --> 00:31:19,386
<i>'Cause I'll never be far away</i>

470
00:31:20,754 --> 00:31:23,177
(TAPPING)

471
00:31:37,145 --> 00:31:40,524
<i>(WHISTLING)</i>

472
00:32:49,885 --> 00:32:51,762
<i>You better never stray</i>

473
00:32:51,845 --> 00:32:56,442
<i>'Cause I'll never be far</i>

474
00:32:57,851 --> 00:33:04,154
<i>Away</i>

475
00:33:27,005 --> 00:33:29,178
(POURING COFFEE)

476
00:34:05,460 --> 00:34:06,586
KIRA: Hello. Hey!

477
00:34:06,670 --> 00:34:08,172
Oh, I'm sorry.

478
00:34:08,964 --> 00:34:11,137
You scared the hell out of me.

479
00:34:11,216 --> 00:34:13,765
I'm sorry if I disturbed you.
I tried to be quiet.

480
00:34:13,843 --> 00:34:15,345
How long you been
standing there?

481
00:34:15,428 --> 00:34:16,805
Just a few seconds.

482
00:34:16,888 --> 00:34:19,141
Should I go? Oh, no, stay.

483
00:34:19,224 --> 00:34:20,976
You paint beautifully.

484
00:34:21,059 --> 00:34:24,689
This is the first time I've cared about
what I've painted in a long time.

485
00:34:24,771 --> 00:34:26,239
That's a shame.

486
00:34:26,314 --> 00:34:28,434
It must be frustrating to
waste your talents on things

487
00:34:28,483 --> 00:34:30,577
that don't really matter to you.

488
00:34:30,652 --> 00:34:31,995
Yeah.

489
00:34:32,070 --> 00:34:35,916
I met a guy the other day. He told
me I should take long lunch hours.

490
00:34:35,991 --> 00:34:37,243
A guy?

491
00:34:37,826 --> 00:34:39,749
Yeah. Someone I met
at the beach.

492
00:34:39,828 --> 00:34:42,627
He's got this crazy idea
he wants to build a club,

493
00:34:42,706 --> 00:34:44,583
and he asked me
if I'd help him find a place.

494
00:34:44,666 --> 00:34:47,260
All the real estate agents in
this town, he <i>asks</i> me, right.

495
00:34:47,335 --> 00:34:50,430
That's not such a crazy idea.
You've got a good eye.

496
00:34:50,505 --> 00:34:52,303
That's what he said.

497
00:34:53,300 --> 00:34:56,179
If it's a place you want,
what about this one?

498
00:34:56,261 --> 00:34:58,263
My place, where we met.

499
00:34:58,346 --> 00:35:00,314
That? Forget it.

500
00:35:00,390 --> 00:35:03,143
I think it has a very special
aura about it.

501
00:35:03,226 --> 00:35:04,603
It's a dump!

502
00:35:05,937 --> 00:35:08,281
You're supposed to be an artist.
Use your imagination.

503
00:35:08,356 --> 00:35:10,404
Thanks a lot, I'm all out.

504
00:35:10,692 --> 00:35:13,445
You know, I really think
you believe that.

505
00:35:13,528 --> 00:35:15,701
I've had enough for tonight.

506
00:35:16,197 --> 00:35:17,494
Come on, let's get out of here.

507
00:35:17,574 --> 00:35:18,700
Okay.

508
00:35:23,330 --> 00:35:25,173
What's this?
Shh, we gotta be quiet.

509
00:35:25,248 --> 00:35:26,966
I thought we were going skating.

510
00:35:27,042 --> 00:35:29,886
I wanna show you
the special studio first.

511
00:35:29,961 --> 00:35:32,760
Only the biggest groups
get to record here.

512
00:35:34,049 --> 00:35:36,222
It's really kind of magic. Mmm?

513
00:35:36,301 --> 00:35:39,601
Yeah. They flash all sorts
of pictures on screens.

514
00:35:39,679 --> 00:35:41,352
Really? Can we see it?

515
00:35:41,431 --> 00:35:42,808
Straight ahead.

516
00:35:42,891 --> 00:35:44,359
(KIRA LAUGHING)

517
00:35:44,434 --> 00:35:47,984
But pictures
in a recording studio? Why?

518
00:35:48,063 --> 00:35:49,315
For inspiration.

519
00:35:49,397 --> 00:35:51,866
Oh, inspiration. Sounds perfect.

520
00:35:52,400 --> 00:35:54,448
I've only watched them do this
a couple of times before.

521
00:35:54,527 --> 00:35:57,451
Let's see...
Turn on that one. And this.

522
00:35:58,114 --> 00:35:59,366
I don't know how to
make the whole thing work.

523
00:35:59,407 --> 00:36:02,001
Do everything. Go on. Press them all.
I don't wanna break it.

524
00:36:02,077 --> 00:36:04,171
Then press them carefully!
What the hell.

525
00:36:04,245 --> 00:36:06,293
I didn't like the job anyway.

526
00:36:06,373 --> 00:36:07,545
Let's see...

527
00:36:07,624 --> 00:36:09,467
Now will we see the magic?

528
00:36:09,542 --> 00:36:11,135
Sure. Come on.

529
00:36:12,587 --> 00:36:13,964
Careful.

530
00:36:14,047 --> 00:36:17,392
(MUSIC PLAYING)

531
00:36:20,929 --> 00:36:27,278
<i>She walks in,
and I'm suddenly a hero</i>

532
00:36:28,645 --> 00:36:35,119
<i>I'm taken in,
my hopes begin to rise</i>

533
00:36:40,323 --> 00:36:42,951
<i>KIRA: Look at me</i>

534
00:36:44,119 --> 00:36:50,217
<i>Can't you tell
I'd be so thrilled to see</i>

535
00:36:51,167 --> 00:36:52,669
<i>The message in your eyes</i>

536
00:36:52,752 --> 00:36:55,551
<i>SONNY: You make it seem
I'm so close to my dream</i>

537
00:36:55,630 --> 00:36:58,349
<i>And then suddenly it's all there</i>

538
00:36:58,425 --> 00:37:02,976
<i>BOTH: Suddenly the wheels
are in motion</i>

539
00:37:03,054 --> 00:37:05,648
<i>And I</i>

540
00:37:05,724 --> 00:37:10,605
<i>I'm ready to sail any ocean</i>

541
00:37:10,687 --> 00:37:15,284
<i>Suddenly I don't need
the answers</i>

542
00:37:15,358 --> 00:37:18,032
'Cause <i>I</i>

543
00:37:18,111 --> 00:37:24,118
<i>I'm ready to take
all my chances with you</i>

544
00:37:38,298 --> 00:37:41,097
<i>And how can I</i>

545
00:37:42,510 --> 00:37:45,764
<i>Feel you're all that matters</i>

546
00:37:45,847 --> 00:37:52,105
<i>I'd rely on anything you say</i>

547
00:37:57,859 --> 00:38:01,454
<i>KIRA: I'll take care</i>

548
00:38:01,529 --> 00:38:05,284
<i>That no illusions shatter</i>

549
00:38:05,366 --> 00:38:10,122
<i>If you dare to say
what you should say</i>

550
00:38:10,205 --> 00:38:13,084
<i>You make it seem
I'm so close to my dream</i>

551
00:38:13,166 --> 00:38:15,840
<i>And then suddenly it's all there</i>

552
00:38:15,919 --> 00:38:20,550
<i>Suddenly the wheels
are in motion</i>

553
00:38:20,632 --> 00:38:23,135
<i>And I</i>

554
00:38:23,218 --> 00:38:28,190
<i>I'm ready to sail any ocean</i>

555
00:38:28,264 --> 00:38:32,815
<i>Suddenly I don't need
the answers</i>

556
00:38:32,894 --> 00:38:35,488
'Cause <i>I</i>

557
00:38:35,563 --> 00:38:42,071
<i>I'm ready to take
all my chances with you</i>

558
00:38:57,752 --> 00:39:02,349
<i>Why do I feel so alive</i>

559
00:39:02,423 --> 00:39:04,096
<i>When you're near</i>

560
00:39:04,175 --> 00:39:07,349
<i>There's no way any hurt</i>

561
00:39:07,428 --> 00:39:11,774
<i>Can get through</i>

562
00:39:11,850 --> 00:39:18,199
<i>Longing to spend every moment
of the day</i>

563
00:39:18,273 --> 00:39:26,273
<i>With you</i>

564
00:39:26,447 --> 00:39:30,953
<i>Suddenly the wheels
are in motion</i>

565
00:39:31,035 --> 00:39:33,709
<i>And I</i>

566
00:39:33,788 --> 00:39:38,635
<i>I'm ready to sail any ocean</i>

567
00:39:38,710 --> 00:39:43,341
<i>Suddenly I don't need
the answers</i>

568
00:39:43,423 --> 00:39:45,972
'Cause <i>I</i>

569
00:39:46,050 --> 00:39:52,183
<i>I'm ready to take
all my chances with you</i>

570
00:39:58,771 --> 00:40:01,365
Hey! What the hell's
going on in here?

571
00:40:02,191 --> 00:40:04,034
Malone! ls that you?

572
00:40:04,110 --> 00:40:07,740
No, it's not me. It's
somebody else. Yes!

573
00:40:07,822 --> 00:40:11,326
Do you have any idea how much
this equipment costs? Huh?

574
00:40:11,784 --> 00:40:13,081
Oh, shit!

575
00:40:13,661 --> 00:40:15,663
KIRA: That was great.
You were great.

576
00:40:15,747 --> 00:40:17,169
Our first dance together.

577
00:40:17,248 --> 00:40:19,592
(LAUGHS) Followed by our first
being-kicked-out together.

578
00:40:19,667 --> 00:40:20,714
(SIMPSON SHOUTING)

579
00:40:20,793 --> 00:40:23,091
Now I want to go somewhere else.
Where?

580
00:40:23,171 --> 00:40:24,844
Find out more about you.

581
00:40:26,299 --> 00:40:29,098
You know enough about me.
I wanna know about you.

582
00:40:29,177 --> 00:40:31,179
(CHUCKLES) I'm serious.

583
00:40:31,262 --> 00:40:32,479
So am I.

584
00:40:33,431 --> 00:40:36,435
Well, after all that, do you think you'd
let your imagination roam a little?

585
00:40:36,517 --> 00:40:39,521
Look, I won't even start
in on that one.

586
00:40:41,064 --> 00:40:42,486
SONNY: What are you doing?

587
00:40:42,523 --> 00:40:45,197
What do you think you're doing?
KIRA: Oh, nothing.

588
00:40:45,276 --> 00:40:50,157
Oh. Well, well, well.
Now, what a coincidence.

589
00:40:51,157 --> 00:40:53,876
Look where we just happened
to end up.

590
00:40:55,453 --> 00:40:56,796
You think you're real clever,
don't you?

591
00:40:56,871 --> 00:41:01,047
Well, I just didn't want you to close
your eyes to any possibilities.

592
00:41:02,377 --> 00:41:04,721
You really think
this could work out for Danny?

593
00:41:04,796 --> 00:41:08,266
I think this place could be
anything you want it to be.

594
00:41:09,425 --> 00:41:13,305
See, it's simple.
Your friend has a dream,

595
00:41:13,388 --> 00:41:17,359
and you want to be involved in
something you really believe in.

596
00:41:17,433 --> 00:41:20,903
Well, maybe his dream is big
enough for the both of you.

597
00:41:21,771 --> 00:41:25,150
So here we are. Someone who believes
that dreams come easy, and...

598
00:41:25,233 --> 00:41:28,407
Someone who doesn't know
what they believe in.

599
00:41:29,028 --> 00:41:32,749
So just think about it, okay?
Just think about it.

600
00:41:45,628 --> 00:41:48,302
DANNY: You gotta be kidding.
This place?

601
00:41:48,381 --> 00:41:50,008
They used to have
wrestling here.

602
00:41:50,091 --> 00:41:52,514
SONNY: So it's got
a history of success.

603
00:41:52,593 --> 00:41:55,312
It needs some fixing up. I
think it could look terrific.

604
00:41:55,388 --> 00:41:57,265
<i>So could the Titanic.</i>

605
00:41:57,348 --> 00:42:00,943
Kid, you don't need a builder.
You need a demolition team.

606
00:42:01,019 --> 00:42:03,739
Look, I know it's a wreck now, but
I can see it coming to life again.

607
00:42:03,771 --> 00:42:05,944
Just check it out, Danny.
That's all I'm asking.

608
00:42:06,024 --> 00:42:08,118
DANNY:
Well, what put you onto this?

609
00:42:08,192 --> 00:42:09,239
SONNY: A girl.

610
00:42:09,318 --> 00:42:11,867
DANNY:
Oh, that explains everything.

611
00:42:12,405 --> 00:42:17,411
Hey, Danny, don't you think there's a
certain kind of aura about this place?

612
00:42:17,493 --> 00:42:20,542
Well, if that's what you call
it, it's got it all right.

613
00:42:20,621 --> 00:42:22,669
Let's see the rest of it.

614
00:42:23,082 --> 00:42:26,382
Of course, it's not small and
intimate like my club in New York.

615
00:42:26,461 --> 00:42:31,308
But then again, that was back in
1945 and things are bigger now.

616
00:42:31,966 --> 00:42:35,687
(CHUCKLES) And this place...
Whoo. Sure is big.

617
00:42:35,762 --> 00:42:37,059
SONNY: Yeah, it is.

618
00:42:37,138 --> 00:42:39,391
Yeah. Well, I don't know.
I don't know.

619
00:42:39,474 --> 00:42:42,569
Naturally, I can't take
all this too seriously.

620
00:42:42,643 --> 00:42:46,568
But if I were going to do something
about it, and I can't say I am

621
00:42:46,647 --> 00:42:48,320
because, you see, I'm a builder,

622
00:42:48,399 --> 00:42:51,494
and a builder has to take his
time deciding these things.

623
00:42:51,569 --> 00:42:54,914
But if I were going to
do something about it,

624
00:42:54,989 --> 00:43:00,211
just speaking hypothetically,
it just might work.

625
00:43:00,286 --> 00:43:01,583
You think so?

626
00:43:01,662 --> 00:43:04,165
Might. If I planned it right.

627
00:43:05,041 --> 00:43:07,464
Let's see... Stage over there.

628
00:43:08,336 --> 00:43:11,055
Stairs there and there
and back there.

629
00:43:11,881 --> 00:43:13,929
Kid, can you imagine it?
Imagine what?

630
00:43:14,008 --> 00:43:16,136
A bandstand right over there
in that corner.

631
00:43:16,219 --> 00:43:18,938
DANNY: And a big band,
like in the '40s.

632
00:43:19,013 --> 00:43:22,734
<i>(JAZZ MUSIC PLAYING)</i>

633
00:43:24,352 --> 00:43:28,778
No, no, no. Bandstands went out
with running boards. Over there...

634
00:43:28,856 --> 00:43:32,076
SONNY: A great rock and roll band.
This is the '80s.

635
00:43:32,151 --> 00:43:35,030
<i>(ROCK MUSIC PLAYING)</i>

636
00:43:38,533 --> 00:43:41,958
Real smooth dancers.
Wild trombone.

637
00:43:42,036 --> 00:43:44,755
The band decked out in tuxedos.

638
00:43:44,872 --> 00:43:47,876
<i>(JAZZ MUSIC PLAYING)</i>

639
00:43:50,294 --> 00:43:52,137
Six guys wearing
electric orange.

640
00:43:52,213 --> 00:43:55,888
Synthesizer, heavy percussion,
electric guitar.

641
00:43:57,135 --> 00:44:00,184
<i>(ROCK MUSIC PLAYING)</i>

642
00:44:03,766 --> 00:44:07,145
Lots of glamor. Everybody
dressed in elegance and style.

643
00:44:07,228 --> 00:44:09,071
(WOMAN LAUGHS)

644
00:44:14,068 --> 00:44:16,196
(GIRLS EXCLAIMING)

645
00:44:16,571 --> 00:44:17,788
(GLASS BREAKING)

646
00:44:38,259 --> 00:44:40,227
MAN: Do it, Daddy, do it.

647
00:44:47,351 --> 00:44:48,694
MAN: Yeah, man.

648
00:44:49,604 --> 00:44:51,026
MAN: Yes!

649
00:45:14,503 --> 00:45:16,926
(SHRIEKING)

650
00:45:23,304 --> 00:45:25,648
<i>Anybody blue</i>

651
00:45:25,723 --> 00:45:30,650
<i>Anybody needing someone, too</i>

652
00:45:30,728 --> 00:45:35,575
<i>Anyone feeling cold</i>

653
00:45:35,650 --> 00:45:41,578
<i>No one there you can hold</i>

654
00:45:41,656 --> 00:45:43,579
<i>Don't wait to get old and gray</i>

655
00:45:43,658 --> 00:45:46,161
<i>I'm gonna blow
all the clouds away</i>

656
00:45:46,244 --> 00:45:50,294
<i>'Cause there is nothing
I would rather do</i>

657
00:45:53,167 --> 00:45:58,048
<i>Forget about the blues
tonight, sweet thing</i>

658
00:45:58,130 --> 00:46:03,261
<i>Forget about the rules
tonight, sweet thing</i>

659
00:46:03,344 --> 00:46:05,893
<i>I want to dance with you</i>

660
00:46:05,972 --> 00:46:08,316
<i>Until the sun comes
creeping through</i>

661
00:46:08,391 --> 00:46:11,144
<i>I want to dance with you</i>

662
00:46:11,227 --> 00:46:13,650
<i>I won't stop pleasing you</i>

663
00:46:18,192 --> 00:46:20,615
<i>Honey, for a while</i>

664
00:46:20,695 --> 00:46:25,542
<i>Give a girl a chance
to show some style</i>

665
00:46:25,616 --> 00:46:30,497
<i>If you've got no love to spare</i>

666
00:46:30,579 --> 00:46:33,128
<i>Tell me lies</i>

667
00:46:33,207 --> 00:46:35,801
<i>I don't care</i>

668
00:46:36,585 --> 00:46:38,303
<i>You better believe that I</i>

669
00:46:38,379 --> 00:46:41,132
<i>I know some moves
that we've gotta try</i>

670
00:46:41,215 --> 00:46:44,890
<i>'Cause there is nothing
I would rather do</i>

671
00:46:47,972 --> 00:46:52,978
<i>Forget about the blues
tonight, sweet thing</i>

672
00:46:53,060 --> 00:46:58,282
<i>Forget about the rules
tonight, sweet thing</i>

673
00:46:58,357 --> 00:47:00,826
<i>I want to dance with you</i>

674
00:47:00,901 --> 00:47:03,279
<i>Until the sun comes
creeping through</i>

675
00:47:03,362 --> 00:47:05,990
<i>I want to dance with you</i>

676
00:47:06,073 --> 00:47:08,417
<i>I won't stop pleasing you</i>

677
00:47:23,883 --> 00:47:27,057
<i>Lover, I wanna let you know</i>

678
00:47:27,136 --> 00:47:28,888
<i>I won't take a backseat</i>

679
00:47:28,971 --> 00:47:32,145
<i>Ain't willing to let you go</i>

680
00:47:32,224 --> 00:47:33,771
<i>I won't take a backseat</i>

681
00:47:33,851 --> 00:47:36,400
<i>Don't wanna hear what you want</i>

682
00:47:36,479 --> 00:47:38,982
<i>It's gotta be all my way</i>

683
00:47:39,065 --> 00:47:41,739
<i>And I'm making sure
you stay to see</i>

684
00:47:43,778 --> 00:47:46,452
<i>I'm really a selfish man</i>

685
00:47:46,530 --> 00:47:49,079
<i>I gotta get right to it</i>

686
00:47:49,158 --> 00:47:52,503
<i>Lover, tonight
I'm thinking of me</i>

687
00:47:53,788 --> 00:47:57,258
<i>Lover, I won't take
a backseat tonight</i>

688
00:47:58,793 --> 00:48:02,388
<i>Lover, getting on my
two feet tonight</i>

689
00:48:04,382 --> 00:48:12,382
<i>Got some dancing to do</i>

690
00:48:23,776 --> 00:48:26,996
<i>Can't let anyone dance with you</i>

691
00:48:27,071 --> 00:48:28,664
<i>I won't take a backseat</i>

692
00:48:28,739 --> 00:48:31,788
<i>Let me show you what I can do</i>

693
00:48:31,867 --> 00:48:33,665
<i>I won't take a backseat</i>

694
00:48:33,744 --> 00:48:35,997
<i>Ain't funny to fool with me</i>

695
00:48:36,539 --> 00:48:38,712
<i>I'll be a bad loser</i>

696
00:48:38,791 --> 00:48:41,840
<i>You're getting me mad, using me</i>

697
00:48:43,712 --> 00:48:46,386
<i>Tried putting a spell on me</i>

698
00:48:46,465 --> 00:48:48,843
<i>'Cause I had a strange feeling</i>

699
00:48:48,926 --> 00:48:51,975
<i>You better get down
to healing me</i>

700
00:48:53,681 --> 00:48:57,185
<i>Lover, I won't take
a backseat tonight</i>

701
00:48:58,686 --> 00:49:02,190
<i>Lover, getting on my
two feet tonight</i>

702
00:49:04,150 --> 00:49:12,150
<i>Got some dancing to do</i>

703
00:49:22,626 --> 00:49:24,378
<i>Forget about the blues
tonight, sweet thing</i>

704
00:49:24,462 --> 00:49:27,341
<i>Lover, I won't take
a backseat tonight</i>

705
00:49:27,423 --> 00:49:29,300
<i>Forget about the rules
tonight, sweet thing</i>

706
00:49:29,383 --> 00:49:32,762
<i>Lover, getting on my
two feet tonight</i>

707
00:49:32,845 --> 00:49:35,223
<i>I want to dance with you
Got some dancing to do</i>

708
00:49:35,347 --> 00:49:37,441
<i>Until the sun comes creeping
through Got some dancing to do</i>

709
00:49:37,516 --> 00:49:40,486
<i>I want to dance with you
Got some dancing to do</i>

710
00:49:40,561 --> 00:49:42,313
<i>I won't stop pleasing you
Got some dancing to do</i>

711
00:49:42,396 --> 00:49:44,148
<i>Forget about the blues
tonight, sweet thing</i>

712
00:49:44,231 --> 00:49:47,201
<i>Lover, I won't take
a backseat tonight</i>

713
00:49:47,276 --> 00:49:49,074
<i>Forget about the rules
tonight, sweet thing</i>

714
00:49:49,153 --> 00:49:52,498
<i>Lover, getting on my
two feet tonight</i>

715
00:49:52,573 --> 00:49:54,917
<i>I want to dance with you
Got some dancing to do</i>

716
00:49:55,034 --> 00:49:57,082
<i>Until the sun comes creeping
through Got some dancing to do</i>

717
00:49:57,161 --> 00:50:00,040
<i>I want to dance with you
Got some dancing to do</i>

718
00:50:00,122 --> 00:50:03,092
<i>I won't stop pleasing you
Got some dancing to do</i>

719
00:50:03,167 --> 00:50:07,764
<i>(ALL VOCALIZING)</i>

720
00:50:08,672 --> 00:50:10,970
I love it! I'll do it!

721
00:50:11,050 --> 00:50:13,303
Maybe I'm crazy,
but what the hell!

722
00:50:13,385 --> 00:50:15,729
I haven't been crazy
for over 35 years.

723
00:50:15,804 --> 00:50:19,024
I'm gonna do it. And, kid, I'm
giving you half the place.

724
00:50:19,099 --> 00:50:21,193
You're gonna be my partner.

725
00:50:21,268 --> 00:50:23,316
I can't do that, Danny.
I can't take that.

726
00:50:23,395 --> 00:50:24,567
Why?

727
00:50:24,647 --> 00:50:26,399
I don't know the first thing
about being a partner.

728
00:50:26,482 --> 00:50:31,033
Well, it's easy. We share the
responsibilities and we argue a lot.

729
00:50:31,529 --> 00:50:34,123
It's like being married,
without the good part.

730
00:50:35,991 --> 00:50:38,164
Come on, kid. ls it a deal?

731
00:50:38,494 --> 00:50:39,837
Okay. It's a deal.

732
00:50:39,912 --> 00:50:41,710
(LAUGHING) What do you know!

733
00:50:41,789 --> 00:50:43,507
I'm back in show business.

734
00:50:43,582 --> 00:50:47,257
Now, I can't wait. I gotta look
over every inch of this place.

735
00:50:47,336 --> 00:50:48,804
I only wish we could see better.

736
00:50:48,879 --> 00:50:50,079
I got a flashlight in the car.

737
00:50:50,130 --> 00:50:52,053
Will you get it? Yeah.

738
00:50:52,132 --> 00:50:54,976
It's our first collaboration
as partners.

739
00:50:55,052 --> 00:50:58,977
And, oh, partner? Partner,
what'll we name the place?

740
00:51:04,478 --> 00:51:07,277
Yeah. What the hell to call it?

741
00:51:11,402 --> 00:51:16,329
"In Xanadu did Kubla Khan A
stately pleasure-dome decree..."

742
00:51:20,327 --> 00:51:23,251
"Where Alph,
the sacred river, ran

743
00:51:23,330 --> 00:51:26,083
"Through caverns measureless
to man

744
00:51:26,166 --> 00:51:28,965
"Down to a sunless sea."
"Down to a sunless sea."

745
00:51:29,044 --> 00:51:30,591
Yes, Xanadu.

746
00:51:31,171 --> 00:51:34,095
I'm Kira. Of course.

747
00:51:34,508 --> 00:51:36,010
You're Kira.

748
00:51:36,635 --> 00:51:38,137
But... But?

749
00:51:38,679 --> 00:51:42,149
I mean... Don't I know you?

750
00:51:43,058 --> 00:51:44,776
I don't think so.

751
00:51:46,895 --> 00:51:48,647
Are you sure because...

752
00:51:48,731 --> 00:51:50,074
Because?

753
00:51:50,149 --> 00:51:54,450
Well, I mean... I don't know.
I was thinking that I...

754
00:51:55,029 --> 00:51:57,578
Oh, I'm sorry. Forget it.

755
00:51:58,699 --> 00:52:00,667
So, you're gonna do it?

756
00:52:01,368 --> 00:52:03,837
Yes, we're gonna do it.

757
00:52:03,912 --> 00:52:06,631
Total insanity.
Only if you think so.

758
00:52:06,707 --> 00:52:10,086
Well, even if it is,
it's worth a try.

759
00:52:12,630 --> 00:52:16,760
Xanadu. How do you think
that'll look on a marquee?

760
00:52:17,468 --> 00:52:20,187
Hmm, wonderful. SONNY: Hey!

761
00:52:20,262 --> 00:52:23,106
When did you get here?
Just a minute ago.

762
00:52:23,557 --> 00:52:27,482
What'd I tell you, Danny? One minute
she's here, the next minute, who knows?

763
00:52:27,561 --> 00:52:30,189
Guess what you own
half of, partner.

764
00:52:30,272 --> 00:52:31,398
What?

765
00:52:31,982 --> 00:52:33,234
Xanadu.

766
00:52:33,609 --> 00:52:35,987
Xanadu. Xanadu.

767
00:52:39,239 --> 00:52:40,536
Hi, guys.

768
00:52:40,616 --> 00:52:42,334
Hey, Picasso. Hey.

769
00:52:42,409 --> 00:52:43,956
WOMAN: How you doing?

770
00:52:44,036 --> 00:52:45,788
(WOMAN LAUGHING)

771
00:52:45,871 --> 00:52:48,750
Let's see, what's first
on the agenda?

772
00:52:50,918 --> 00:52:53,467
Hey, who are you calling? RICHIE:
Leave a dime on the counter.

773
00:52:53,545 --> 00:52:54,762
(RINGING)

774
00:52:54,838 --> 00:52:56,840
Hello, Simpson? Sonny Malone.

775
00:52:56,924 --> 00:52:58,847
I wanna see you right away.

776
00:52:58,926 --> 00:53:00,223
Hey, what's going on here?

777
00:53:00,302 --> 00:53:02,680
Who cares what's going on. Just
get out before he gets here.

778
00:53:02,763 --> 00:53:04,481
Yeah. I'll fix everything up.
I'll tell him it was a joke.

779
00:53:04,556 --> 00:53:07,355
Hey, wait a minute. Relax. It's okay.
Are you loaded?

780
00:53:07,434 --> 00:53:09,107
Because, when you sober up,
you're gonna be real sorry.

781
00:53:09,186 --> 00:53:11,188
He should be coming in
just about now.

782
00:53:11,271 --> 00:53:13,569
Malone, what the hell
is going on?

783
00:53:13,649 --> 00:53:17,995
Simpson, I've worked like a dog
trying to make Tuesday Wednesday.

784
00:53:18,070 --> 00:53:20,789
I couldn't do it.
I must be a failure.

785
00:53:22,991 --> 00:53:24,083
Is he straight?

786
00:53:24,159 --> 00:53:26,457
You told me if I didn't do things
the right way, I'd be fired.

787
00:53:26,537 --> 00:53:27,880
Well, you were right.

788
00:53:27,955 --> 00:53:28,956
Huh?

789
00:53:29,665 --> 00:53:31,087
I'm fired!

790
00:53:31,875 --> 00:53:34,048
Malone, I want you
out of here in five minutes.

791
00:53:34,128 --> 00:53:38,474
That's five minutes, Malone, and if
it's six, just keep walking. Got it?

792
00:53:38,841 --> 00:53:41,936
I'm doing it. I'm doing it.
I'm doing it!

793
00:53:42,010 --> 00:53:43,557
You know that dream of mine
to get out of here?

794
00:53:43,637 --> 00:53:45,856
Well, it's happening,
and you're all invited.

795
00:53:45,931 --> 00:53:49,185
Opening night, whatever
you want, it's on the house.

796
00:53:50,060 --> 00:53:52,904
You know, I always wanted
to say that line.

797
00:53:59,611 --> 00:54:00,737
Shit.

798
00:54:00,821 --> 00:54:02,664
(CORK POPS)

799
00:54:06,994 --> 00:54:08,667
Okay.

800
00:54:11,123 --> 00:54:13,421
To Xanadu. To dreams.

801
00:54:13,500 --> 00:54:16,003
I couldn't have done
it without you.

802
00:54:17,671 --> 00:54:18,797
How is it?

803
00:54:18,881 --> 00:54:20,098
Heavenly.

804
00:54:20,174 --> 00:54:22,393
You're the one that's heavenly.

805
00:54:24,887 --> 00:54:26,309
No, don't.

806
00:54:26,764 --> 00:54:30,018
What's the matter?
Did I do something?

807
00:54:30,100 --> 00:54:31,352
No.

808
00:54:31,685 --> 00:54:34,063
You know, I don't know
anything about you.

809
00:54:34,146 --> 00:54:36,274
Where you live,
where you were born.

810
00:54:36,356 --> 00:54:38,074
There's nothing to know.

811
00:54:38,150 --> 00:54:39,868
Where do you live?

812
00:54:39,943 --> 00:54:41,320
With my sisters.

813
00:54:41,403 --> 00:54:43,451
Where? In an apartment.

814
00:54:43,530 --> 00:54:45,373
Yeah, but where's the apartment?

815
00:54:45,449 --> 00:54:46,951
On the second floor.

816
00:54:47,034 --> 00:54:48,786
Look, I don't even know
how to find you.

817
00:54:48,869 --> 00:54:51,497
Yeah, but you always do. Okay.

818
00:54:52,122 --> 00:54:54,170
That's a dead end.

819
00:54:54,249 --> 00:54:55,842
What's your last name?

820
00:54:55,918 --> 00:54:57,340
Same as my father's
and mother's.

821
00:54:57,377 --> 00:54:59,630
Yeah, but what is it? What?
My father's or my mother's?

822
00:54:59,713 --> 00:55:02,557
I don't care. Either one.
Same as mine.

823
00:55:02,883 --> 00:55:05,227
Okay, I get it. No questions.

824
00:55:05,886 --> 00:55:07,729
No questions, no lies.

825
00:55:08,722 --> 00:55:10,816
No questions, no truth either.

826
00:55:10,891 --> 00:55:12,564
Listen, you know enough
about me already.

827
00:55:12,643 --> 00:55:14,987
Any more, you're gonna
get a headache.

828
00:55:15,062 --> 00:55:17,281
Are you living with somebody?

829
00:55:17,648 --> 00:55:18,991
Yes.

830
00:55:19,817 --> 00:55:23,037
I'm living with my sisters.
I told you already.

831
00:55:23,111 --> 00:55:26,365
Yeah, I know, in an apartment
on the second floor.

832
00:55:49,096 --> 00:55:52,817
<i>Why do I say</i>

833
00:55:52,891 --> 00:55:55,144
<i>Don't walk away</i>

834
00:55:56,520 --> 00:56:00,320
<i>You'll be the way
you were before</i>

835
00:56:00,399 --> 00:56:04,370
<i>When you don't want me anymore</i>

836
00:56:04,444 --> 00:56:06,321
<i>Don't turn around</i>

837
00:56:08,115 --> 00:56:10,288
<i>Don't ever leave</i>

838
00:56:11,910 --> 00:56:15,631
<i>A lonely room where empty days</i>

839
00:56:15,706 --> 00:56:18,710
<i>Are gathering to meet me</i>

840
00:56:18,792 --> 00:56:20,760
<i>When you're gone</i>

841
00:56:21,712 --> 00:56:23,009
<i>Gone</i>

842
00:56:23,589 --> 00:56:28,390
<i>How in the world will I go on?</i>

843
00:56:28,468 --> 00:56:32,894
<i>Don't walk away</i>

844
00:56:32,973 --> 00:56:36,022
<i>All you gotta do is stay</i>

845
00:56:36,101 --> 00:56:40,572
<i>Don't walk away</i>

846
00:56:40,647 --> 00:56:43,651
<i>All you gotta do is stay</i>

847
00:56:43,734 --> 00:56:51,734
<i>Don't walk away</i>

848
00:56:52,784 --> 00:56:56,379
<i>Don't say goodbye</i>

849
00:56:56,455 --> 00:57:00,756
<i>Don't turn around</i>

850
00:57:00,834 --> 00:57:04,134
<i>Don't let it die</i>

851
00:57:04,212 --> 00:57:07,933
<i>When shadows fall</i>

852
00:57:08,008 --> 00:57:11,683
<i>When day is done</i>

853
00:57:11,762 --> 00:57:15,437
<i>All through the night</i>

854
00:57:15,515 --> 00:57:19,691
<i>All of my life</i>

855
00:57:21,730 --> 00:57:29,730
<i>Don't walk away</i>

856
00:57:30,697 --> 00:57:34,372
<i>Don't say goodbye</i>

857
00:57:34,451 --> 00:57:38,581
<i>Don't turn around</i>

858
00:57:38,664 --> 00:57:41,884
<i>Don't let it die</i>

859
00:57:41,959 --> 00:57:45,634
<i>When shadows fall</i>

860
00:57:45,712 --> 00:57:49,467
<i>When day is done</i>

861
00:57:49,549 --> 00:57:51,472
<i>All through the night</i>

862
00:57:52,469 --> 00:57:53,812
MAN: All right.

863
00:57:53,887 --> 00:57:56,106
Come on, you guys,
does anyone want some more?

864
00:57:56,181 --> 00:57:58,809
Hey, hey. Give me a break. It's
only the end of the first week.

865
00:57:58,892 --> 00:58:01,236
So what? We're gonna celebrate
at the end of every week.

866
00:58:01,311 --> 00:58:03,029
All right. I won't argue
with that. Cheers.

867
00:58:03,105 --> 00:58:05,528
Two cheers. Two cheers.

868
00:58:05,607 --> 00:58:07,985
You know, when you guys told
me you were building a dream,

869
00:58:08,068 --> 00:58:09,820
I thought you were crazy. Yeah?

870
00:58:09,903 --> 00:58:13,203
Most people want skyscrapers
you put up in 20 minutes.

871
00:58:13,323 --> 00:58:15,496
It's gonna be beautiful in there.
Thank you.

872
00:58:15,575 --> 00:58:18,419
All right. See you guys next week.
You bet.

873
00:58:18,495 --> 00:58:23,592
Hey, Sonny, I thought we should have
one special toast, just the two of us.

874
00:58:24,126 --> 00:58:25,673
I've never had a partner before.

875
00:58:25,752 --> 00:58:28,346
I've never watched
a dream come true.

876
00:58:28,755 --> 00:58:31,850
Hey, there's not much left.
But, still vintage.

877
00:58:31,925 --> 00:58:33,472
Only the best.

878
00:58:33,927 --> 00:58:36,271
To Sonny Malone. Danny McGuire.

879
00:58:36,346 --> 00:58:38,394
And Glenn Miller.

880
00:58:38,473 --> 00:58:39,895
KIRA: Hello.

881
00:58:40,434 --> 00:58:42,027
How's it all going?

882
00:58:42,102 --> 00:58:43,945
So far so good.

883
00:58:44,646 --> 00:58:46,865
Kira, I want you
to promise me one thing.

884
00:58:46,940 --> 00:58:47,940
Anything.

885
00:58:47,983 --> 00:58:50,281
On opening night,
I get the first dance.

886
00:58:50,360 --> 00:58:52,488
Okay. You're gonna dance?

887
00:58:52,571 --> 00:58:55,370
Oh, I've been known
to twinkle a toe or two.

888
00:58:55,449 --> 00:58:59,124
Listen, if you're gonna dance,
you have to wear something...

889
00:58:59,202 --> 00:59:01,625
That looks special.
You need some...

890
00:59:01,705 --> 00:59:02,877
Glitz.

891
00:59:03,040 --> 00:59:05,134
"Glitz"?
Something sharp looking.

892
00:59:05,208 --> 00:59:08,052
You know, something with
a bit of pizzazz to it.

893
00:59:08,128 --> 00:59:09,801
Hot. DANNY: Oh.

894
00:59:09,880 --> 00:59:12,383
Well, if I need some... Glitz.

895
00:59:12,466 --> 00:59:15,970
...glitz, then I gotta go get some.
Where do you go to get it?

896
00:59:16,053 --> 00:59:18,556
At a franchised glitz dealer.
At a franchised glitz dealer.

897
00:59:18,638 --> 00:59:21,767
Well, wherever it is
you go, let's go.

898
00:59:26,063 --> 00:59:28,236
(LAUGHING)

899
00:59:39,201 --> 00:59:42,580
(MUSIC PLAYING)

900
00:59:48,668 --> 00:59:52,514
<i>Everybody all around the world</i>

901
00:59:52,589 --> 00:59:56,594
<i>Gotta tell you what I just heard</i>

902
00:59:56,676 --> 01:00:01,147
<i>That there's gonna be a party
all over the world</i>

903
01:00:04,017 --> 01:00:07,817
<i>I got a message on the radio</i>

904
01:00:07,896 --> 01:00:10,945
<i>But where it came from
I don't really know</i>

905
01:00:11,024 --> 01:00:14,119
<i>And I heard these voices calling</i>

906
01:00:14,194 --> 01:00:17,368
<i>All over the world</i>

907
01:00:19,825 --> 01:00:22,795
<i>All over the world</i>

908
01:00:23,745 --> 01:00:27,215
<i>Everybody got the word</i>

909
01:00:27,707 --> 01:00:31,462
<i>Everybody, everywhere
is gonna feel it tonight</i>

910
01:00:31,545 --> 01:00:32,922
<i>Tonight</i>

911
01:00:33,004 --> 01:00:34,551
(GROWLING)

912
01:00:39,386 --> 01:00:42,640
<i>Everybody walking
down the street</i>

913
01:00:43,265 --> 01:00:45,859
<i>Everybody moving to the beat</i>

914
01:00:45,934 --> 01:00:47,311
(WHISTLING)

915
01:00:47,394 --> 01:00:50,944
<i>They gonna get hot
down in the USA</i>

916
01:00:51,022 --> 01:00:54,652
<i>New York, Detroit, LA</i>

917
01:00:54,734 --> 01:00:58,784
<i>We gonna take a trip
across the sea</i>

918
01:00:58,864 --> 01:01:02,494
<i>Everybody come along with me</i>

919
01:01:02,576 --> 01:01:06,797
<i>We're gonna hit the nights
down in gay Paris</i>

920
01:01:06,872 --> 01:01:10,502
<i>See the Duke
Then we'll pick up the team</i>

921
01:01:10,584 --> 01:01:14,339
<i>All over the world</i>

922
01:01:14,421 --> 01:01:18,267
<i>Everybody got the word</i>

923
01:01:18,341 --> 01:01:22,266
<i>Everybody, everywhere
is gonna feel it tonight</i>

924
01:01:28,310 --> 01:01:30,483
<i>All over the world</i>

925
01:01:31,897 --> 01:01:35,993
(GROWLING)

926
01:01:37,319 --> 01:01:41,290
<i>London, Tampa, Hollywood</i>

927
01:01:41,364 --> 01:01:45,039
<i>New York, Hong Kong, Tokyo</i>

928
01:01:45,118 --> 01:01:48,918
<i>LA, New York, Amsterdam</i>

929
01:01:48,997 --> 01:01:52,297
<i>Monte Carlo, China, and then</i>

930
01:01:53,418 --> 01:01:57,298
<i>All over the world</i>

931
01:01:57,380 --> 01:02:01,135
<i>Everybody got the word</i>

932
01:02:01,218 --> 01:02:05,064
<i>Everybody, everywhere
is gonna feel it tonight</i>

933
01:02:12,938 --> 01:02:16,738
<i>Everybody all around the world</i>

934
01:02:16,816 --> 01:02:20,616
<i>Gotta tell you what I just heard</i>

935
01:02:20,695 --> 01:02:24,290
<i>Everybody walking
down the street</i>

936
01:02:24,366 --> 01:02:28,371
<i>I know a place where
we all can meet</i>

937
01:02:28,453 --> 01:02:32,333
<i>Everybody gonna have a good time</i>

938
01:02:32,415 --> 01:02:36,215
<i>Everybody will shine
till the daylight</i>

939
01:02:36,294 --> 01:02:40,174
<i>All over the world</i>

940
01:02:40,257 --> 01:02:44,103
<i>Everybody got the word</i>

941
01:02:44,177 --> 01:02:48,307
<i>Everybody, everywhere
is gonna feel it tonight</i>

942
01:02:51,893 --> 01:02:55,739
<i>All over the world</i>

943
01:02:55,814 --> 01:02:59,614
<i>Everybody got the word</i>

944
01:02:59,693 --> 01:03:03,539
<i>All over the world</i>

945
01:03:03,613 --> 01:03:07,413
<i>Everybody got the word, word
Word, word, word, word, word</i>

946
01:03:07,492 --> 01:03:10,792
<i>All over the world</i>

947
01:03:11,246 --> 01:03:14,125
<i>Everybody got the word</i>

948
01:03:20,630 --> 01:03:23,600
DANNY: Yeah, that's right.
We're opening tomorrow night.

949
01:03:23,675 --> 01:03:26,303
Well, you can bring your
TV cameras if you like,

950
01:03:26,386 --> 01:03:29,265
but we're not gonna do
any of that celebrity stuff.

951
01:03:29,431 --> 01:03:31,729
No, no, just people.

952
01:03:32,350 --> 01:03:34,227
Anybody who shows up.

953
01:03:34,311 --> 01:03:36,905
Okay, we'll see you tomorrow.
So long.

954
01:03:37,897 --> 01:03:40,650
I wonder what would have happened
if I got that album to paint?

955
01:03:40,734 --> 01:03:43,453
Don't worry.
Your turn will come.

956
01:03:43,528 --> 01:03:46,657
Everyone gets at least one
chance at feeling like that.

957
01:03:46,740 --> 01:03:48,492
Yeah. That's what they say.

958
01:03:48,575 --> 01:03:50,248
That's what I say.

959
01:03:50,535 --> 01:03:52,879
All right, what's next, boss?

960
01:03:53,413 --> 01:03:56,758
Well, we're down to little
details. Fountains, yes.

961
01:03:56,833 --> 01:04:00,303
The mirrors, yes. Next, we
need those new parking signs.

962
01:04:00,378 --> 01:04:02,130
Oh, the signs are here. We
just haven't put them up yet.

963
01:04:02,213 --> 01:04:04,215
Well, come on. Give me a hand.
Let's get them up.

964
01:04:04,299 --> 01:04:06,677
I'll be right back. I wanna talk
to you about the sound system.

965
01:04:06,760 --> 01:04:07,932
Sure.

966
01:04:08,595 --> 01:04:10,723
You've made the place
look beautiful.

967
01:04:10,805 --> 01:04:12,523
Just did What the kid said.

968
01:04:12,599 --> 01:04:15,022
Oh, I see a little
Danny McGuire here and there.

969
01:04:15,101 --> 01:04:20,198
Oh, just here and there. Don't
tell anybody, but I'm nervous.

970
01:04:20,273 --> 01:04:21,616
What about?

971
01:04:22,108 --> 01:04:26,659
Well, I haven't had
an opening night since 1945.

972
01:04:26,738 --> 01:04:29,207
Wow! I guess I got the jitters.

973
01:04:29,282 --> 01:04:32,877
Well, just pretend we're
back in 1945 all over again.

974
01:04:32,952 --> 01:04:34,954
I don't have to pretend.

975
01:04:35,622 --> 01:04:38,751
It is 1945 all over again.

976
01:04:41,711 --> 01:04:43,634
Well, that takes care of that.

977
01:04:43,713 --> 01:04:45,590
Sonny, don't worry
about that sound system.

978
01:04:45,673 --> 01:04:48,347
I looked over it twice today
and it's fine.

979
01:04:48,426 --> 01:04:50,178
You kids go on home.

980
01:04:54,140 --> 01:04:57,144
Bye, Danny. 1945.

981
01:05:03,233 --> 01:05:06,658
You did it. Tomorrow's your big day.
It's all gonna come true.

982
01:05:06,736 --> 01:05:10,081
Tomorrow's gonna be the most
beautiful day in the world.

983
01:05:10,156 --> 01:05:11,533
Kira.

984
01:05:13,159 --> 01:05:14,581
I love you.

985
01:05:15,662 --> 01:05:17,289
I love you, Sonny.

986
01:05:24,170 --> 01:05:25,513
What's the matter?

987
01:05:25,588 --> 01:05:28,091
All of it, everything.

988
01:05:28,591 --> 01:05:31,060
We can't go on pretending
this is for real.

989
01:05:31,136 --> 01:05:33,434
I know, it is hard to believe.

990
01:05:33,513 --> 01:05:36,813
I can't have
these kind of feelings.

991
01:05:36,891 --> 01:05:38,939
It's beginning to hurt.

992
01:05:39,018 --> 01:05:41,771
This part of it was
never supposed to happen.

993
01:05:41,855 --> 01:05:43,653
I don't understand.

994
01:05:45,358 --> 01:05:47,736
What do you mean, "hurt"?

995
01:05:47,819 --> 01:05:50,789
I know I shouldn't,
but I do, and it's crazy.

996
01:05:52,365 --> 01:05:55,209
Sonny, there's something I
have to tell you about myself.

997
01:05:55,285 --> 01:05:56,502
I know all I need to know.

998
01:05:56,578 --> 01:05:58,876
No, I have to tell you.
I have no choice.

999
01:06:00,039 --> 01:06:02,417
All I was sent to do
was to make Xanadu happen.

1000
01:06:02,500 --> 01:06:04,377
SONNY: I don't get it.

1001
01:06:04,461 --> 01:06:08,466
Sonny, you have to believe me when I tell
you that I never wanted to hurt you.

1002
01:06:08,548 --> 01:06:11,427
That was the last thing
I wanted to happen.

1003
01:06:12,886 --> 01:06:15,014
I'm not as I appear to you.

1004
01:06:15,889 --> 01:06:18,563
Have you ever heard the
expression, "Kissed by a muse"?

1005
01:06:18,641 --> 01:06:21,190
That's what I am. I'm a muse.

1006
01:06:21,269 --> 01:06:22,987
I'm glad somebody's
having a good time.

1007
01:06:23,062 --> 01:06:25,690
Please don't make a joke.
I'm serious.

1008
01:06:26,733 --> 01:06:29,077
I come from Mount Helicon.

1009
01:06:29,152 --> 01:06:33,874
I'm the daughter of Zeus. I have
eight sisters. My real name is...

1010
01:06:36,743 --> 01:06:38,962
Are you telling me
that's not real?

1011
01:06:39,037 --> 01:06:42,632
I'm trying to tell you the truth.
Why don't you believe me?

1012
01:06:43,249 --> 01:06:45,923
Look up the word "muse"
in the dictionary. Go on.

1013
01:06:46,002 --> 01:06:47,970
Page 728. Read it.

1014
01:06:48,046 --> 01:06:50,595
Okay. All right, I'll read it.

1015
01:06:53,218 --> 01:06:55,516
"Muse. Any of the
nine sister..."

1016
01:06:55,595 --> 01:06:57,438
Like the album cover?

1017
01:06:58,139 --> 01:06:59,265
Hmm.

1018
01:07:00,266 --> 01:07:03,361
"Any of the nine sister
goddesses in Greek mythology

1019
01:07:03,436 --> 01:07:07,157
"presiding over song and poetry
and the arts and sciences.

1020
01:07:07,232 --> 01:07:09,655
"And do you believe me now,
Sonny?"

1021
01:07:11,778 --> 01:07:14,406
How'd you do that?
What's going on?

1022
01:07:14,489 --> 01:07:16,036
The television.

1023
01:07:19,953 --> 01:07:23,207
<i>NICK:
Well, well, look who's here.</i>

1024
01:07:23,289 --> 01:07:27,419
<i>Who's chasing you this time, Vargas?
The cops? Or the mob?</i>

1025
01:07:27,502 --> 01:07:29,925
<i>Don't get smart with me, Nick.</i>

1026
01:07:30,004 --> 01:07:32,803
<i>I told you to stay away
from Brenda Trent.</i>

1027
01:07:32,882 --> 01:07:37,729
<i>Yes, you did tell me.
What should I do, Sonny?</i>

1028
01:07:37,804 --> 01:07:40,023
<i>Dive at him or make a martini?</i>

1029
01:07:40,098 --> 01:07:42,817
<i>What'?
VARGAS: Who you talking to?</i>

1030
01:07:42,892 --> 01:07:46,567
<i>Sonny Malone. He doesn't
believe Kir♪s a muse.</i>

1031
01:07:46,646 --> 01:07:49,240
How can you be talking to me?
You're a movie.

1032
01:07:49,315 --> 01:07:52,194
<i>I ain't got time
for this, Malone.</i>

1033
01:07:52,277 --> 01:07:55,497
<i>Brend♪s the only one
that saw me at the racetrack.</i>

1034
01:07:55,572 --> 01:07:59,793
<i>Now if the lady says
she's a muse, she's a muse.</i>

1035
01:07:59,867 --> 01:08:02,541
<i>Who's that? Brenda!</i>

1036
01:08:03,121 --> 01:08:04,168
Kira.

1037
01:08:04,872 --> 01:08:05,998
<i>Sonny.</i>

1038
01:08:07,667 --> 01:08:09,260
(GASPS)

1039
01:08:09,335 --> 01:08:11,258
<i>NICK: I think he needs a drink.</i>

1040
01:08:11,337 --> 01:08:14,090
It's okay.
I'll take care of it. Thanks.

1041
01:08:14,173 --> 01:08:17,427
<i>NICK: Good luck on the opening
of your joint, kid.</i>

1042
01:08:19,470 --> 01:08:21,347
<i>Wish I could be there.</i>

1043
01:08:25,810 --> 01:08:27,062
Oh, wow!

1044
01:08:28,938 --> 01:08:30,485
Oh, Sonny.

1045
01:08:31,357 --> 01:08:34,156
We've been painted
by Michelangelo.

1046
01:08:34,235 --> 01:08:37,114
Shakespeare's written
sonnets about us.

1047
01:08:37,196 --> 01:08:40,120
Beethoven's played music for us.

1048
01:08:40,199 --> 01:08:44,170
We're not supposed to feel
emotion or show any feelings.

1049
01:08:44,245 --> 01:08:46,839
Muses are just supposed
to inspire.

1050
01:08:50,168 --> 01:08:51,761
I fell in love.

1051
01:08:52,545 --> 01:08:53,842
You did?

1052
01:08:54,714 --> 01:08:57,638
Well, what do you think
happened to me?

1053
01:08:57,717 --> 01:09:00,470
It was a mistake.
I broke the rules.

1054
01:09:00,553 --> 01:09:02,806
Well, now what the hell
do we do, huh?

1055
01:09:02,889 --> 01:09:04,357
Answer that, muse!

1056
01:09:04,432 --> 01:09:05,479
I don't know.

1057
01:09:05,558 --> 01:09:09,028
I'm sorry. lt just never
should have happened.

1058
01:09:09,103 --> 01:09:10,980
Well, it did.

1059
01:09:11,064 --> 01:09:12,737
I love you, Sonny.

1060
01:09:17,320 --> 01:09:18,572
Kira.

1061
01:09:20,114 --> 01:09:22,037
I'll love you forever.

1062
01:09:23,409 --> 01:09:24,831
I Will.

1063
01:09:24,911 --> 01:09:26,834
I'll love you forever.

1064
01:09:29,207 --> 01:09:30,925
Kira! Wait!

1065
01:09:32,293 --> 01:09:34,261
<i>I'll love you forever.</i>

1066
01:09:41,844 --> 01:09:45,724
Hey, painter! I've been looking for you.
Where you been?

1067
01:09:45,807 --> 01:09:46,933
Here.

1068
01:09:47,934 --> 01:09:49,356
Well, how do I look?

1069
01:09:49,435 --> 01:09:52,735
Aren't you gonna say anything
about my new threads?

1070
01:09:53,731 --> 01:09:55,199
Hubba, hubba.

1071
01:09:56,526 --> 01:09:59,450
Well, we're gonna
miss you tonight.

1072
01:10:00,279 --> 01:10:02,122
It won't be any fun without you.

1073
01:10:02,198 --> 01:10:04,451
I told you. I can't go.

1074
01:10:05,410 --> 01:10:07,629
Xanadu doesn't matter anymore.

1075
01:10:07,704 --> 01:10:11,379
What do you mean, it doesn't matter?
How can it not matter?

1076
01:10:11,457 --> 01:10:14,677
This was our dream.
Well, wasn't it?

1077
01:10:16,754 --> 01:10:19,724
There's no Xanadu
'cause there's no Kira.

1078
01:10:21,300 --> 01:10:23,268
She made it real.

1079
01:10:23,344 --> 01:10:25,972
So find her! Bring her back!

1080
01:10:27,056 --> 01:10:28,558
Dreams die.

1081
01:10:28,641 --> 01:10:29,893
No.

1082
01:10:29,976 --> 01:10:33,901
No, no, no. Not by themselves.
We kill them.

1083
01:10:33,980 --> 01:10:36,859
Now, if you give up,
you'll be sitting on that rock

1084
01:10:36,941 --> 01:10:39,569
30 years from now,
just like I was.

1085
01:10:39,652 --> 01:10:44,123
I know how you feel, kid. I
felt the same way once. I did.

1086
01:10:44,198 --> 01:10:46,747
I didn't know
how important love is.

1087
01:10:47,535 --> 01:10:49,754
But let me tell you something.

1088
01:10:49,829 --> 01:10:53,879
Somehow, somewhere,
there's a way to get her!

1089
01:10:53,958 --> 01:10:56,711
If she got here,
there's a way to get there.

1090
01:10:56,794 --> 01:10:59,468
Believe me, kid, it's up to you.

1091
01:11:01,799 --> 01:11:03,346
It's up to you.

1092
01:11:09,849 --> 01:11:15,982
<i>(MUSIC PLAYING)</i>

1093
01:11:25,448 --> 01:11:29,578
<i>I see the early glow</i>

1094
01:11:29,660 --> 01:11:32,584
<i>I hear you say hello</i>

1095
01:11:33,790 --> 01:11:37,840
<i>I watch the shadows fall</i>

1096
01:11:37,919 --> 01:11:40,217
<i>I don't see you at all</i>

1097
01:11:40,296 --> 01:11:44,426
<i>It's a lie
I don't believe it's so</i>

1098
01:11:44,509 --> 01:11:48,309
<i>It's a lie</i>

1099
01:11:48,387 --> 01:11:52,392
<i>I see the autumn rain</i>

1100
01:11:52,475 --> 01:11:56,651
<i>Falling on my window pane</i>

1101
01:11:56,729 --> 01:12:00,154
<i>I hear you say goodbye</i>

1102
01:12:00,817 --> 01:12:03,115
<i>I see a tear in your eye</i>

1103
01:12:03,194 --> 01:12:07,165
<i>It's a lie
I don't believe it's so</i>

1104
01:12:07,240 --> 01:12:10,995
<i>It's a lie</i>

1105
01:12:11,702 --> 01:12:15,297
<i>Our love couldn't go wrong</i>

1106
01:12:15,373 --> 01:12:17,125
<i>How could I know</i>

1107
01:12:17,208 --> 01:12:20,007
<i>I was only dreaming</i>

1108
01:12:20,086 --> 01:12:21,508
<i>And now</i>

1109
01:12:21,587 --> 01:12:23,589
<i>Now that you're gone</i>

1110
01:12:23,673 --> 01:12:28,304
<i>I will go on really believing</i>

1111
01:12:29,929 --> 01:12:31,977
<i>I take the fall</i>

1112
01:12:46,571 --> 01:12:48,915
<i>I take the fall</i>

1113
01:12:50,741 --> 01:12:54,746
<i>I see you in a dream</i>

1114
01:12:54,829 --> 01:12:57,958
<i>You turn and start to go</i>

1115
01:12:59,000 --> 01:13:02,300
<i>I call to you once more</i>

1116
01:13:03,129 --> 01:13:05,427
<i>Guess that I'm taking the fall</i>

1117
01:13:05,506 --> 01:13:09,602
<i>It's a lie
I don't believe it's so</i>

1118
01:13:09,677 --> 01:13:12,226
<i>It's a lie</i>

1119
01:13:14,015 --> 01:13:17,610
<i>Our love couldn't go wrong</i>

1120
01:13:17,685 --> 01:13:19,403
<i>How could I know</i>

1121
01:13:19,478 --> 01:13:22,322
<i>I was only dreaming</i>

1122
01:13:22,398 --> 01:13:23,900
<i>And now</i>

1123
01:13:23,983 --> 01:13:25,951
<i>Now that you're gone</i>

1124
01:13:26,027 --> 01:13:30,658
<i>I will go on really believing</i>

1125
01:13:34,327 --> 01:13:36,796
<i>I take the fall</i>

1126
01:14:26,420 --> 01:14:27,842
Kira.

1127
01:14:27,922 --> 01:14:30,675
Sonny. How did you get here?

1128
01:14:30,758 --> 01:14:33,181
You didn't think I'd let you
get away from me, did you?

1129
01:14:33,260 --> 01:14:34,682
You'll have to go back.

1130
01:14:34,762 --> 01:14:36,810
Okay, I'm ready. Let's go.

1131
01:14:38,849 --> 01:14:44,071
I can't go with you, but you have
to get out before it's too late.

1132
01:14:44,146 --> 01:14:45,989
Too late for what?

1133
01:14:46,065 --> 01:14:49,035
Oh, please, you took
a big chance coming here.

1134
01:14:49,652 --> 01:14:53,202
What's going on here? I'm
taking you back with me, Kira.

1135
01:14:53,280 --> 01:14:56,534
It can't be done. Nobody's
ever taken anyone out of here.

1136
01:14:56,617 --> 01:14:59,166
Not in the whole history of...
The whole history.

1137
01:14:59,245 --> 01:15:01,293
I'll make them let you go.

1138
01:15:02,248 --> 01:15:03,750
Hey, Zeus!

1139
01:15:03,833 --> 01:15:06,461
Zeus, you hear me? Oh, God.

1140
01:15:06,544 --> 01:15:08,842
I wanna talk to you.

1141
01:15:08,921 --> 01:15:12,471
<i>ZEUS: We don't use those
old-fashioned names anymore.</i>

1142
01:15:13,342 --> 01:15:17,017
<i>In any case, it's me
you want to speak to.</i>

1143
01:15:17,096 --> 01:15:18,188
I've come to get Kira.

1144
01:15:18,264 --> 01:15:21,188
<i>She's not leaving!
It's impossible!</i>

1145
01:15:22,476 --> 01:15:25,446
That's what you think.
That's what you think.

1146
01:15:26,272 --> 01:15:27,569
How'd you know
I was gonna say that?

1147
01:15:27,648 --> 01:15:30,367
<i>Put it this way.
I'm a good guesser.</i>

1148
01:15:31,277 --> 01:15:32,529
What else do you know?

1149
01:15:32,611 --> 01:15:33,863
<i>Everything.</i>

1150
01:15:33,946 --> 01:15:36,165
All right, then. You know this.

1151
01:15:36,240 --> 01:15:38,914
I'm sticking to this place
till hell freezes over.

1152
01:15:38,993 --> 01:15:40,040
Sonny!

1153
01:15:40,119 --> 01:15:44,044
<i>You'll leave now
and you'll leave without Kira!</i>

1154
01:15:44,123 --> 01:15:47,548
Why? <i>Because other
people have dreams.</i>

1155
01:15:47,626 --> 01:15:49,173
So send another muse.

1156
01:15:49,253 --> 01:15:51,756
You got muses running
around all over the place.

1157
01:15:51,839 --> 01:15:54,137
<i>One dream, one muse.</i>

1158
01:15:55,092 --> 01:15:58,141
Wait... Wait a minute.
Just listen to me, okay?

1159
01:16:00,639 --> 01:16:03,267
Kira and I love each other.

1160
01:16:03,350 --> 01:16:06,229
Now I don't know how often that
happens in this kind of place,

1161
01:16:06,312 --> 01:16:08,861
but back on Earth,
it's pretty rare.

1162
01:16:11,817 --> 01:16:12,989
We need to be together.

1163
01:16:13,069 --> 01:16:14,366
<i>All right, that's enough.</i>

1164
01:16:14,445 --> 01:16:17,915
<i>You're leaving. Kir♪s staying.
No more discussions.</i>

1165
01:16:17,990 --> 01:16:21,085
<i>Those are the rules
and that's all there is to it.</i>

1166
01:16:21,160 --> 01:16:24,414
<i>WOMAN: On the other hand, dear,
rules were made to be broken.</i>

1167
01:16:24,497 --> 01:16:26,090
<i>ZEUS:
We'll talk about that later.</i>

1168
01:16:26,165 --> 01:16:28,759
<i>WOMAN: Which is later
and which is earlier?</i>

1169
01:16:28,834 --> 01:16:31,804
<i>WOMAN: I keep forgetting.</i>
KIRA: <i>Just</i> a <i>minute!</i>

1170
01:16:31,879 --> 01:16:34,428
Isn't anyone interested
in my feelings?

1171
01:16:34,507 --> 01:16:36,430
<i>What do you mean, "feelings"?</i>

1172
01:16:36,509 --> 01:16:37,977
<i>Oh, you remember, pet.</i>

1173
01:16:38,052 --> 01:16:41,602
<i>We learnt about feelings
in our mortal history class.</i>

1174
01:16:41,680 --> 01:16:43,148
Yes, feelings.

1175
01:16:44,391 --> 01:16:47,270
I guess that's what
you call them.

1176
01:16:47,353 --> 01:16:50,072
I've never really
had them before.

1177
01:16:50,147 --> 01:16:53,071
I've never felt this way
about anyone before.

1178
01:16:55,986 --> 01:16:57,746
And I've never asked
to leave here. Not ever.

1179
01:16:57,822 --> 01:16:59,790
Not once in the whole
time I've been here.

1180
01:16:59,865 --> 01:17:04,211
<i>WOMAN: No, it's true, dear, she hasn't.
Not in all these centuries.</i>

1181
01:17:04,286 --> 01:17:07,665
<i>Or is it minutes?
I do keep mixing them up.</i>

1182
01:17:07,748 --> 01:17:12,470
Please, can't we just have this one night?
Just one night?

1183
01:17:12,545 --> 01:17:16,641
<i>ZEUS: No, no, it's just not possible.
Goodbye, Sonny Malone.</i>

1184
01:17:16,715 --> 01:17:18,262
(He)', Kira?

1185
01:17:18,968 --> 01:17:20,720
Just one moment?

1186
01:17:21,053 --> 01:17:22,851
<i>ZEUS: Goodbye, Sonny.</i>

1187
01:17:23,389 --> 01:17:24,891
Kira!

1188
01:17:35,526 --> 01:17:40,407
<i>A child and a fool in one</i>

1189
01:17:40,489 --> 01:17:45,336
<i>So sure I could need no one</i>

1190
01:17:45,411 --> 01:17:51,714
<i>My heart always on the run
to nowhere</i>

1191
01:17:55,212 --> 01:18:00,093
<i>Now as you're holding me</i>

1192
01:18:00,176 --> 01:18:05,023
<i>My heart is reminding me</i>

1193
01:18:05,097 --> 01:18:09,648
<i>That now I could never be</i>

1194
01:18:09,727 --> 01:18:11,855
<i>Without you</i>

1195
01:18:14,648 --> 01:18:19,495
<i>But how can our love succeed?</i>

1196
01:18:19,570 --> 01:18:24,371
<i>A miracle is what we need</i>

1197
01:18:24,450 --> 01:18:28,705
<i>And so I appeal to you</i>

1198
01:18:31,790 --> 01:18:36,921
<i>To keep me suspended
in time with you</i>

1199
01:18:37,004 --> 01:18:40,599
<i>Don't let this moment die</i>

1200
01:18:41,842 --> 01:18:46,723
<i>I get a feeling
when I'm with you</i>

1201
01:18:46,805 --> 01:18:51,402
<i>None of the rules apply</i>

1202
01:18:51,477 --> 01:18:56,358
<i>But I know for certain
Goodbye is a crime</i>

1203
01:18:56,440 --> 01:19:02,789
<i>So, love, if you need me
Suspend me in time</i>

1204
01:19:18,796 --> 01:19:24,269
<i>Wasted the time away</i>

1205
01:19:24,343 --> 01:19:28,974
<i>Holding our love at bay</i>

1206
01:19:29,056 --> 01:19:33,232
<i>Now I can't last a day</i>

1207
01:19:33,310 --> 01:19:35,404
<i>Without you</i>

1208
01:19:38,148 --> 01:19:43,279
<i>Your smile is a thrill to see</i>

1209
01:19:43,362 --> 01:19:48,539
<i>Your eyes hold me tenderly</i>

1210
01:19:48,617 --> 01:19:54,715
<i>They'll shine in my memory
forever</i>

1211
01:19:57,835 --> 01:20:02,636
<i>But how can our love succeed</i>

1212
01:20:02,715 --> 01:20:07,596
<i>A miracle is what we need</i>

1213
01:20:07,678 --> 01:20:12,104
<i>And so I appeal to you</i>

1214
01:20:14,893 --> 01:20:20,115
<i>To keep me suspended
in time with you</i>

1215
01:20:20,190 --> 01:20:23,740
<i>Don't let this moment die</i>

1216
01:20:25,070 --> 01:20:29,951
<i>I get a feeling
when I'm with you</i>

1217
01:20:30,034 --> 01:20:34,631
<i>None of the rules apply</i>

1218
01:20:34,705 --> 01:20:39,506
<i>But I know for certain
Goodbye is a crime</i>

1219
01:20:39,585 --> 01:20:46,139
<i>So, love, if you need me
Suspend me in time</i>

1220
01:20:52,139 --> 01:20:58,613
<i>In time</i>

1221
01:21:09,782 --> 01:21:13,457
<i>WOMAN: Maybe just
one moment, darling.</i>

1222
01:21:13,535 --> 01:21:18,257
<i>ZEUS: Well, maybe just
one moment, or forever.</i>

1223
01:21:19,124 --> 01:21:21,752
<i>I keep getting them
mixed up, too.</i>

1224
01:21:26,965 --> 01:21:31,971
(DRUMS ROLLING)

1225
01:21:36,350 --> 01:21:39,229
All right, everybody,
let's skate!

1226
01:21:39,311 --> 01:21:40,938
Let's skate!

1227
01:21:41,563 --> 01:21:44,066
Everybody! Come on!

1228
01:21:46,193 --> 01:21:49,163
(DANNY HOOTING)

1229
01:21:49,738 --> 01:21:51,115
DANNY: Go!

1230
01:22:01,041 --> 01:22:02,668
I don't know yet.

1231
01:22:19,476 --> 01:22:20,693
Up!

1232
01:22:23,063 --> 01:22:24,360
Hey!

1233
01:22:53,886 --> 01:22:55,229
Xanadu!

1234
01:22:57,556 --> 01:22:58,933
Xanadu!

1235
01:23:01,310 --> 01:23:02,732
Xanadu!

1236
01:23:05,105 --> 01:23:06,322
Xanadu!

1237
01:23:08,901 --> 01:23:10,244
Xanadu!

1238
01:23:12,613 --> 01:23:13,865
Xanadu!

1239
01:23:43,268 --> 01:23:44,440
ALL: Ho!

1240
01:23:47,064 --> 01:23:48,111
Ho!

1241
01:23:50,776 --> 01:23:51,948
Ho!

1242
01:23:54,613 --> 01:23:55,705
Ho!

1243
01:23:58,367 --> 01:23:59,493
Ho!

1244
01:24:02,120 --> 01:24:03,246
Ho!

1245
01:24:05,874 --> 01:24:07,000
Ho!

1246
01:24:09,628 --> 01:24:10,880
Ho!

1247
01:24:14,967 --> 01:24:16,139
Xanadu!

1248
01:24:18,679 --> 01:24:20,022
Xanadu!

1249
01:24:22,474 --> 01:24:23,646
Xanadu!

1250
01:24:26,228 --> 01:24:27,445
Xanadu!

1251
01:24:29,982 --> 01:24:31,234
Xanadu!

1252
01:24:33,777 --> 01:24:35,029
Xanadu!

1253
01:24:42,202 --> 01:24:43,328
Ho!

1254
01:24:45,998 --> 01:24:47,045
Ho!

1255
01:24:49,710 --> 01:24:51,132
Ho!

1256
01:24:51,211 --> 01:24:53,259
<i>A place</i>

1257
01:24:53,338 --> 01:24:57,059
<i>Where nobody dared to go</i>

1258
01:24:57,134 --> 01:25:00,104
<i>The love that we came to know</i>

1259
01:25:00,178 --> 01:25:02,931
<i>They call it Xanadu</i>

1260
01:25:03,015 --> 01:25:06,269
<i>BACKGROUND SINGERS: It takes your
breath and it'll leave you blind</i>

1261
01:25:06,351 --> 01:25:08,604
<i>And now</i>

1262
01:25:08,687 --> 01:25:12,237
<i>Open your eyes and see</i>

1263
01:25:12,316 --> 01:25:15,195
<i>What we have made is real</i>

1264
01:25:15,277 --> 01:25:18,121
<i>We are in Xanadu</i>

1265
01:25:18,196 --> 01:25:20,949
<i>A dream of it, we offer you</i>

1266
01:25:22,576 --> 01:25:25,125
<i>A million lights are dancing</i>

1267
01:25:25,203 --> 01:25:30,050
<i>And there you are
A shooting star</i>

1268
01:25:30,125 --> 01:25:32,469
<i>An everlasting world</i>

1269
01:25:32,544 --> 01:25:37,050
<i>And you're here with me
eternally</i>

1270
01:25:38,967 --> 01:25:41,220
<i>Xanadu</i>

1271
01:25:42,721 --> 01:25:45,474
<i>Xanadu</i>

1272
01:25:45,557 --> 01:25:48,310
<i>BACKGROUND SINGERS: Now
we are here In Xanadu</i>

1273
01:25:48,393 --> 01:25:50,236
<i>Xanadu</i>

1274
01:25:54,066 --> 01:25:56,068
<i>Xanadu</i>

1275
01:25:57,819 --> 01:26:00,572
<i>Xanadu</i>

1276
01:26:00,656 --> 01:26:05,332
<i>Now we are here In Xanadu</i>

1277
01:26:05,410 --> 01:26:10,507
<i>Xanadu
Your neon lights will shine</i>

1278
01:26:10,582 --> 01:26:14,382
<i>For you, Xanadu</i>

1279
01:26:16,254 --> 01:26:18,348
<i>The love</i>

1280
01:26:18,423 --> 01:26:22,053
<i>The echoes of long ago</i>

1281
01:26:22,135 --> 01:26:25,184
<i>You needed the world to know</i>

1282
01:26:25,263 --> 01:26:28,233
<i>They are in Xanadu</i>

1283
01:26:28,308 --> 01:26:31,312
<i>With every breath you drift away</i>

1284
01:26:31,395 --> 01:26:33,443
<i>The dream</i>

1285
01:26:33,522 --> 01:26:36,992
<i>That came through
a million years</i>

1286
01:26:37,067 --> 01:26:40,241
<i>That lived on through
all the tears</i>

1287
01:26:40,320 --> 01:26:43,039
<i>It came to Xanadu</i>

1288
01:26:43,115 --> 01:26:47,621
<i>The dream you dream
Well, it will happen to you</i>

1289
01:26:47,703 --> 01:26:50,297
<i>A million lights are dancing</i>

1290
01:26:50,372 --> 01:26:55,219
<i>And there you are
A shooting star</i>

1291
01:26:55,293 --> 01:26:57,591
<i>An everlasting love</i>

1292
01:26:57,671 --> 01:27:02,268
<i>And you're here with me
eternally</i>

1293
01:27:03,969 --> 01:27:05,971
<i>Xanadu</i>

1294
01:27:07,681 --> 01:27:10,525
<i>Xanadu</i>

1295
01:27:10,600 --> 01:27:13,399
<i>Now we are here In Xanadu</i>

1296
01:27:13,478 --> 01:27:15,401
<i>Xanadu</i>

1297
01:27:19,067 --> 01:27:21,069
<i>Xanadu</i>

1298
01:27:22,904 --> 01:27:25,623
<i>Xanadu</i>

1299
01:27:25,699 --> 01:27:29,078
<i>Now we are here In Xanadu</i>

1300
01:27:29,161 --> 01:27:30,879
<i>Xanadu, Xanadu</i>

1301
01:27:30,954 --> 01:27:35,630
<i>Now that I'm here
Now that you're near</i>

1302
01:27:35,709 --> 01:27:38,383
<i>In Xanadu</i>

1303
01:27:38,462 --> 01:27:43,093
<i>Now that I'm here
Now that you're near</i>

1304
01:27:43,175 --> 01:27:49,273
<i>In Xanadu</i>

1305
01:28:53,537 --> 01:28:55,039
MAN: Way to go!

1306
01:28:55,705 --> 01:28:58,834
(CROWD CHEERING)

1307
01:28:58,917 --> 01:29:00,385
<i>Fool</i>

1308
01:29:00,460 --> 01:29:03,384
<i>Whatever you do you're reminded</i>

1309
01:29:04,840 --> 01:29:06,342
<i>Fool</i>

1310
01:29:06,424 --> 01:29:10,395
<i>Wherever you go
you won't find it</i>

1311
01:29:10,470 --> 01:29:13,724
<i>I'm really down on love
So save all your smiles</i>

1312
01:29:13,807 --> 01:29:16,356
<i>Ooh, I won't be needing
any love for a while</i>

1313
01:29:16,434 --> 01:29:19,608
<i>I'm really down on love
So save all your smiles</i>

1314
01:29:19,688 --> 01:29:22,237
<i>Ooh, I won't be needing
any love for a while</i>

1315
01:29:22,315 --> 01:29:27,697
<i>Fool, fool, fool</i>

1316
01:29:29,948 --> 01:29:34,203
<i>Wherever you go you're a loser</i>

1317
01:29:34,286 --> 01:29:36,209
<i>Such a fool</i>

1318
01:29:36,288 --> 01:29:40,088
<i>I want you to know
you're a loser</i>

1319
01:29:40,166 --> 01:29:43,716
<i>I'm really down on love
So save all your smiles</i>

1320
01:29:43,795 --> 01:29:46,048
<i>I won't be needing
any love for a while</i>

1321
01:29:46,131 --> 01:29:49,226
<i>I'm really down on love
So save all your smiles</i>

1322
01:29:49,301 --> 01:29:52,680
<i>Ooh, I won't be needing
any love for a while</i>

1323
01:29:52,762 --> 01:29:54,935
<i>Fool, fool</i>

1324
01:29:55,974 --> 01:30:00,650
<i>I'm sure I should pass
a law laid down</i>

1325
01:30:03,023 --> 01:30:06,527
<i>Declare you will never wear</i>

1326
01:30:06,610 --> 01:30:10,080
<i>Your face in a frown</i>

1327
01:30:10,155 --> 01:30:12,783
<i>Obey or be on your way</i>

1328
01:30:12,866 --> 01:30:16,666
<i>Get on the first stage
out of this town</i>

1329
01:30:20,749 --> 01:30:25,129
<i>There's me and my deputies
So shake it down</i>

1330
01:30:27,839 --> 01:30:30,558
<i>If you don't grin
We will take you in</i>

1331
01:30:30,634 --> 01:30:33,604
<i>So spread some sunshine around</i>

1332
01:30:35,013 --> 01:30:37,641
<i>Obey or be on your way</i>

1333
01:30:37,724 --> 01:30:41,854
<i>Get on the first stage
out of this town</i>

1334
01:30:48,276 --> 01:30:49,823
(GUN FIRING)

1335
01:31:05,543 --> 01:31:07,545
<i>Xanadu</i>

1336
01:31:09,339 --> 01:31:12,013
<i>Xanadu</i>

1337
01:31:12,092 --> 01:31:15,141
<i>Now we are here In Xanadu</i>

1338
01:31:15,220 --> 01:31:16,722
<i>Xanadu</i>

1339
01:31:20,558 --> 01:31:22,936
<i>Xanadu</i>

1340
01:31:24,229 --> 01:31:27,153
<i>Xanadu</i>

1341
01:31:27,232 --> 01:31:30,486
<i>Now we are here In Xanadu</i>

1342
01:31:30,568 --> 01:31:32,286
<i>Xanadu</i>

1343
01:31:32,362 --> 01:31:37,084
<i>Now that I'm here
Now that you're near</i>

1344
01:31:37,158 --> 01:31:39,832
<i>In Xanadu</i>

1345
01:31:39,911 --> 01:31:44,587
<i>Now that I'm here
Now that you're near</i>

1346
01:31:44,666 --> 01:31:50,844
<i>In Xanadu</i>

1347
01:31:51,881 --> 01:31:56,933
<i>Xanadu</i>

1348
01:32:11,735 --> 01:32:16,411
<i>You have to believe we are magic</i>

1349
01:32:16,489 --> 01:32:19,959
<i>Nothing can stand in our way</i>

1350
01:32:20,994 --> 01:32:25,591
<i>You have to believe we are magic</i>

1351
01:32:25,665 --> 01:32:29,010
<i>Don't let your aim ever stray</i>

1352
01:32:30,128 --> 01:32:33,723
<i>And if all your hopes survive</i>

1353
01:32:33,798 --> 01:32:34,970
(WOMAN LAUGHING)

1354
01:32:35,050 --> 01:32:38,930
<i>Your destiny will arrive</i>

1355
01:32:41,097 --> 01:32:44,397
<i>I'll bring all your dreams alive</i>

1356
01:32:44,476 --> 01:32:45,853
You doing okay, kid?

1357
01:32:45,935 --> 01:32:47,187
Yeah, I'm all right, Danny.

1358
01:32:47,270 --> 01:32:48,738
Have a little something.
It'll cheer you up.

1359
01:32:48,813 --> 01:32:50,065
Nah, no thanks.

1360
01:32:50,148 --> 01:32:52,992
Miss, would you bring
my friend a drink?

1361
01:32:58,615 --> 01:32:59,832
Thanks.

1362
01:33:02,952 --> 01:33:04,249
Wait a minute.

1363
01:33:04,329 --> 01:33:05,501
Yes?

1364
01:33:07,415 --> 01:33:09,964
I mean, I'd just like
to talk to you.

1365
01:33:10,668 --> 01:33:15,344
(MUSIC PLAYING)

1366
01:34:01,719 --> 01:34:03,813
<i>A place</i>

1367
01:34:03,888 --> 01:34:07,563
<i>Where nobody dared to go</i>

1368
01:34:07,642 --> 01:34:10,612
<i>The love that we came to know</i>

1369
01:34:10,687 --> 01:34:13,486
<i>They call it Xanadu</i>

1370
01:34:13,565 --> 01:34:16,819
<i>It takes your breath
And it'll leave you blind</i>

1371
01:34:16,901 --> 01:34:19,074
<i>And now</i>

1372
01:34:19,154 --> 01:34:22,749
<i>Open your eyes and see</i>

1373
01:34:22,824 --> 01:34:25,748
<i>What we have made is real</i>

1374
01:34:25,827 --> 01:34:28,546
<i>We are in Xanadu</i>

1375
01:34:28,621 --> 01:34:31,921
<i>A dream of it we offer you</i>

1376
01:34:33,126 --> 01:34:35,675
<i>A million lights are dancing</i>

1377
01:34:35,753 --> 01:34:40,600
<i>And there you are
A shooting star</i>

1378
01:34:40,675 --> 01:34:43,019
<i>An everlasting love</i>

1379
01:34:43,094 --> 01:34:47,770
<i>And you're here with me
eternally</i>

1380
01:34:49,475 --> 01:34:51,728
<i>Xanadu</i>

1381
01:34:53,229 --> 01:34:56,028
<i>Xanadu</i>

1382
01:34:56,107 --> 01:34:58,826
<i>Now we are here In Xanadu</i>

1383
01:34:58,902 --> 01:35:01,280
<i>Xanadu</i>

1384
01:35:04,490 --> 01:35:06,663
<i>Xanadu</i>

1385
01:35:08,369 --> 01:35:11,122
<i>Xanadu</i>

1386
01:35:11,206 --> 01:35:14,050
<i>Now we are here In Xanadu</i>

1387
01:35:14,125 --> 01:35:16,298
<i>Xanadu, Xanadu</i>

1388
01:35:16,377 --> 01:35:21,053
<i>Now that I'm here
Now that you're near</i>

1389
01:35:21,132 --> 01:35:23,851
<i>In Xanadu</i>

1390
01:35:23,927 --> 01:35:28,558
<i>Now that I'm here
Now that you're near</i>

1391
01:35:28,640 --> 01:35:35,068
<i>In Xanadu</i>

1391
01:35:36,305 --> 01:35:42,531



